
Ниже представлен текст песни Count 'Em Down, исполнителя - Bellows с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bellows
Life goes on
After the thing you thought was life has gone
I’m so surprised to wake up with a human face still
In the back of my mind, I feel I’ve left something behind
And time moves along, yes
After the thing you spent your time on is in the past
Becomes a memory one day of a happy birthday
You turned 25, feeling panic deep inside
But you hike, you are climbing and struggling and losing ground
And climbing and scrambling and falling and getting up
And shedding this darkness, material accumulation march
I need so much
Ooh, I count 'em down to zero
Ooh, I count 'em down to zero
I retain no friendship, no feigned connection
Every single tie that I hold
I count 'em down to zero
Down to zero, down to zero
Down to zero, down to zero
Down to zero, down to zero
Down to zero, down to zero
So what gives?
At the end of all of it, I acknowledge no failure
No cap to end it with
I say no
I can’t let the yearning go
I still want that rose
I thought I held it years before
You hike, you are climbing and struggling and losing ground
And climbing and scrambling and falling and getting up
And bursting this glutton, this power accumulation feast
You were told you need
Ooh, I count 'em down to zero
Ooh, I count 'em down to zero
I retain no friendship, no feigned connection
Every single tie that I hold
I count 'em down to zero
You came for it, you worked for it
Without it what’s your life for?
You came for it, you worked for it
Without it what’s your life for?
You came for it, you worked for it
Without it what’s your life for?
You came for it, you worked for it
Without it, what are you for?
Bad dream, dark rot
Half true, half not
I was only half mistaken when I looked into that hole
(Saw what the shadow holds)
He was only half mistaken, he was only 5 years old
He was a little boy
(Didn't mean to hurt anyone)
I cleaned up in there
I packed up the bedroom and I got myself out of here
And I think back and I don’t care
I still don’t know how to talk to you when anyone else is there
(Still don’t know how to talk to you when anyone else is there)
You can’t see yourself reflected, you’re gonna need to let it go
Won’t you let it go?
If you still cannot respect it you’re gonna need to let it go
Won’t you let it go?
Every animal and baby knows what not to do
Innocent in ignorance, they don’t look at the world like you
And I’m backed up in a corner, I got no more moves
But the guilt I felt was deeper down, it had nothing to do with you
When you see that light reflected you’re gonna need to let it go
Won’t you let it go?
And though every day you try to get back on that horse and go
The horse is old
(It doesn’t serve you people, people)
When you fear that part within you, you’re gonna need to let it go
Won’t you let it go?
(Count it down to zero)
When you see that light reflected you’re gonna need to let it go
Won’t you let it go?
(Count it down to zero)
(Three, two, one)
Жизнь продолжается
После того, как вы думали, что жизнь ушла
Я так удивлен, что просыпаюсь с человеческим лицом
В глубине души я чувствую, что оставил что-то позади
И время движется вперед, да
После того, как дело, на которое вы потратили свое время, ушло в прошлое
Становится воспоминанием один день счастливого дня рождения
Тебе исполнилось 25, чувствуя панику глубоко внутри
Но вы путешествуете, вы карабкаетесь, боретесь и теряете позиции
И карабкаться, и карабкаться, и падать, и вставать
И сбрасывая эту тьму, марш материального накопления
мне так много нужно
О, я считаю их до нуля
О, я считаю их до нуля
У меня нет дружбы, нет притворной связи
Каждый галстук, который я держу
Я считаю их до нуля
До нуля, до нуля
До нуля, до нуля
До нуля, до нуля
До нуля, до нуля
Итак, что дает?
В конце всего этого я не признаю неудач
Нет кепки, чтобы закончить это
Я говорю нет
Я не могу отпустить тоску
Я все еще хочу эту розу
Я думал, что держал его много лет назад
Вы путешествуете пешком, вы карабкаетесь, боретесь и теряете позиции
И карабкаться, и карабкаться, и падать, и вставать
И лопнул этот обжора, этот пир накопления силы
Вам сказали, что вам нужно
О, я считаю их до нуля
О, я считаю их до нуля
У меня нет дружбы, нет притворной связи
Каждый галстук, который я держу
Я считаю их до нуля
Вы пришли за этим, вы работали для этого
Без него зачем вам жизнь?
Вы пришли за этим, вы работали для этого
Без него зачем вам жизнь?
Вы пришли за этим, вы работали для этого
Без него зачем вам жизнь?
Вы пришли за этим, вы работали для этого
Без него зачем ты?
Дурной сон, темная гниль
Наполовину правда, наполовину нет
Я ошибся только наполовину, когда заглянул в эту дыру
(Видел, что держит тень)
Он ошибся только наполовину, ему было всего 5 лет
Он был маленьким мальчиком
(Не хотел никого обидеть)
я прибрался там
Я собрала вещи в спальне и выбралась отсюда
И я вспоминаю, и мне все равно
Я до сих пор не знаю, как с тобой разговаривать, когда рядом кто-то еще
(Все еще не знаю, как с вами разговаривать, когда рядом кто-то еще)
Вы не можете видеть свое отражение, вам нужно отпустить это
Разве ты не отпустишь это?
Если вы все еще не можете уважать это, вам нужно отпустить это
Разве ты не отпустишь это?
Каждое животное и ребенок знает, чего нельзя делать
Невинные в невежестве, они не смотрят на мир так, как ты
И я загнан в угол, у меня больше нет ходов
Но чувство вины, которое я чувствовал, было глубже, оно не имело к тебе никакого отношения.
Когда вы видите, что свет отражается, вам нужно отпустить его.
Разве ты не отпустишь это?
И хотя каждый день ты пытаешься снова сесть на эту лошадь и уехать
Лошадь старая
(Это не служит вам, люди, люди)
Когда вы боитесь этой части внутри себя, вам нужно отпустить ее.
Разве ты не отпустишь это?
(Посчитайте до нуля)
Когда вы видите, что свет отражается, вам нужно отпустить его.
Разве ты не отпустишь это?
(Посчитайте до нуля)
(Три, два, один)
Bellows • 2019
Bellows • 2016
Bellows • 2016
Bellows • 2014
Bellows • 2016
Bellows • 2014
Bellows • 2019
Bellows • 2016
Bellows • 2016
Bellows • 2016
Bellows • 2016
Bellows • 2015
Bellows • 2019
Bellows • 2019
Bellows • 2019
Bellows • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды