Ниже представлен текст песни Cinecittà, исполнителя - Baustelle с переводом
Оригинальный текст с переводом
Baustelle
È la vita è che siamo nudi è la scena solita
La la la è La dolce vita
È la sera a cena è Morricone
È che noi siamo così
La la la è la bossa nova
(P): adesso dovrebbe spogliarsi…
(A): qui davanti a lei?
(P): certo… il colloquio prevede anche questo…
(A): poi che altro c'è?
(P): mi abbracci la prego…
(A): signorina…
(P): ooohhh…
(A): Lei mi fa male dentro come in quella scena di Pietrangeli
Dove la sera a Roma si muore d’amore
È la vita è che siamo stelle è che siamo miseri
La la la è La vita agra
È la sera a cena è produzione ed è Via Veneto
La la la è la prima volta
È fuori copione non è la radiotelevisione
La la la…
Это жизнь, что мы голые, это обычная сцена
Ла-ла-ла - это сладкая жизнь
Это Морриконе за ужином вечером
Это мы такие
Ла-ла-ла — это босса-нова
(П): сейчас он должен раздеться...
(A): здесь, перед вами?
(П): конечно... интервью также включает это...
(A): тогда что еще есть?
(П): обними меня пожалуйста...
(А): Мисс...
(П): ооооо...
(A): Она причиняет мне боль внутри, как в той сцене с Пьетранджели.
Где вечером в Риме ты умираешь от любви
Жизнь в том, что мы звезды, в том, что мы несчастны
Ла-ла-ла - горькая жизнь
Вечером за ужином это производство и это Виа Венето
Ла ла ла первый раз
Это не сценарий это радио и телевидение
Ла-ла-ла...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды