Departure - Bauhaus
С переводом

Departure - Bauhaus

Альбом
Burning from the Inside
Год
1988
Язык
`Английский`
Длительность
289660

Ниже представлен текст песни Departure, исполнителя - Bauhaus с переводом

Текст песни "Departure"

Оригинальный текст с переводом

Departure

Bauhaus

Оригинальный текст

He was in his room, half awake, half asleep

The walls of the room seem to alter angles

Elongating and shrinking alternately

Then twisting around completely so that he was on the opposite side of the room

A trick of the light and too much caffeine, he thought

Then came a knock on the door

And this sound was the same dark-brown tone as the wood of which the door was

made

At first, he thought he’d imagined it

Because it would not have been out of place with the other strange

hallucinatory events of that night

But then it came again

Only heavier this time

With a sense of real urgency

So pulling himself up

And stepping through pools of moonlight and shadow

He made his bleary way across the room towards the door

And slowly, apprehensively, raised the latch

The latch became a fingertip, touching his own

Energy sapping as a new form, transversing the edge of his emotions

His power became his agony, his power knew no bounds

Whereas before, his peace withstood the vastness

His prerogative became an endless force of the all impossible

His final soul is flying with contempt only

Even the legendary glance backward to meet with eternity’s stone in peace or

save his already destroyed

You cannot share, the temperature is rising

The ghost and monkeys make a choice

This…

This…

He tried to will himself back to bed

He wanted desperately to feel the reassuring crisp, white sheets once taken for

granted

To be back home, safe as houses, protected by walls covered in familiar patterns

But even wallpaper had become sinister to him

He remembered staring into the paisley print and seeing a repetition of skulls

At night he would listen to the click of heels on the concrete outside

And try to imagine the facial features of the unseen figure

He would always see his own face

And another realization of this prophecy rang terrible and true

For at this moment, it was indeed, his own feet that filled the shoes

Shoes that no man would want to wear

Into the hills then to search for another searcher’s closely held goals

Into the forest under the billowing leaves

Under the dreadful birds, the singing soil, the decrepid babies,

the unhappy new loves

The preaching alphabutics, the long-lost lovers never to find the safety of

their mothers

In fact, all the guilty clouds he will move into a playground

A sense of moonlight and shadow

All the stars touch to the cold molten sunflower, fly to his middle eye

The wallpaper had sinister tones

Alas, white cold

Alas, rainbow’s middle infinity’s destination

All life’s drums drink from bottles and visioins are blinded

Перевод песни

Он был в своей комнате, полусонный, полусонный

Стены комнаты, кажется, меняют углы

Удлиняется и сжимается попеременно

Затем полностью повернуться так, чтобы он оказался на противоположной стороне комнаты.

Игра света и слишком много кофеина, подумал он.

Затем постучали в дверь

И этот звук был тем же темно-коричневым тоном, что и дерево, из которого была сделана дверь.

сделанный

Сначала он подумал, что ему это показалось

Потому что это не было бы неуместно с другим странным

галлюцинаторные события той ночи

Но потом это произошло снова

Только на этот раз тяжелее

С чувством реальной срочности

Так подтягивая себя

И шагая по лужам лунного света и тени

Он прошел через комнату к двери

И медленно, с опаской поднял защелку

Защелка стала кончиком пальца, касаясь его собственного

Энергия иссякает как новая форма, пересекающая границы его эмоций

Его сила стала его агонией, его сила не знала границ

В то время как раньше его мир противостоял необъятности

Его прерогатива стала бесконечной силой все невозможного

Его последняя душа летит только с презрением

Даже легендарный взгляд назад, чтобы встретиться с камнем вечности в покое или

спасти его уже уничтоженный

Вы не можете поделиться, температура поднимается

Призрак и обезьяны делают выбор

Этот…

Этот…

Он пытался заставить себя вернуться в постель

Ему отчаянно хотелось ощутить успокоительные хрустящие белые простыни, когда-то принятые за

предоставляется

Вернуться домой, в безопасности, как дома, защищенные стенами, покрытыми знакомыми узорами

Но даже обои стали для него зловещими

Он вспомнил, как смотрел на рисунок пейсли и видел повторение черепов.

Ночью он слушал стук каблуков по бетону снаружи.

И попробуй представить черты лица невидимой фигуры

Он всегда будет видеть свое лицо

И еще одна реализация этого пророчества звучала ужасно и правдоподобно

Ибо в этот момент действительно его собственные ноги наполняли башмаки

Обувь, которую ни один мужчина не захочет носить

В холмы, а затем искать близкие цели другого искателя

В лес под развевающуюся листву

Под страшными птицами, поющей землей, дряхлыми младенцами,

несчастная новая любовь

Проповедующая азбука, давно потерянные любовники, которые никогда не найдут безопасности

их матери

На самом деле все виноватые тучи он переместит на детскую площадку

Ощущение лунного света и тени

Все звезды прикасаются к холодному расплавленному подсолнуху, летят к его среднему глазу

Обои имели зловещие тона

Увы, белый холод

Увы, пункт назначения средней бесконечности радуги

Все жизненные барабаны пьют из бутылок, а зрение ослеплено.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды