Started from the Bottom Parody - Bart Baker
С переводом

Started from the Bottom Parody - Bart Baker

  • Альбом: Greatest Hits 2013

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Английский
  • Длительность: 2:32

Ниже представлен текст песни Started from the Bottom Parody, исполнителя - Bart Baker с переводом

Текст песни "Started from the Bottom Parody"

Оригинальный текст с переводом

Started from the Bottom Parody

Bart Baker

Оригинальный текст

Started middle class in a wheelchair

On a crappy sitcom making good cash every year

Now I’m dancing stupid by a car

Trying to convince you that my life was so damn hard

I done had it tough from the jump

Livin' wit my mamma in a nice house it was rough

On top of that shit my bar mitzvah was wack

I didn’t get a Bentley and my cake tasted like crap

Then Degrassi canned me cause I couldn’t act

Had to get a real job and I got promoted fast

So I decided «Imma be a rap star»

I met Baby and Wayne and they loved me right away

They said

We like how you sound so monotone

And those massive eyebrows are so marketable

We can tell your life’s been a struggle

Do you even own a Bentley?

No, I dont, it’s bullshit yo!

Can I sign with ya’ll?

Dat would be cool

Sure you can big boy

Just meet us in the storage room

Took it in the bottom now I’m signed

Took it in the bottom from my new team

Now I’m signed

Now you can sip syrup 'til you’re blind

By the way did you know I’m the best skater alive?

Young Moolah, baby!

Tunechi!

I look like a pale caveman

Plus I’m a Canadian so I ain’t no harder than Bieber

But I like to pretend that I am

Just don’t tell nobody that I’m faker than Minaj’s keester

Why the hell are you wearing women’s jeans?

Hey get off of my case

They make me feel pretty

Tunechi!

Just to remind myself I’m a douche

I wear every single chain even when I’m kissing Wayne, now we

Sippin' champagne on a private jet

Just to prove that I am richer than you’ll ever get

Did I tell you guys that I skate yet?

Yes!

(Thud heard in the background)

Woah what the hell is that?

The engines are under stress

Something is weighing this damn plane down

The only explanation is Drake’s big ass eyebrows

I’m sorry but we have to throw you out

But I started from the bottom

And that’s where you’re ending now

We’re leveling out ward

It was his eyebrows

Yeeeaahhhh!

Weezy, baby, is gonna live!

Young Moolah baby!

Yeah!

Tunechi!

(Fading)Young Money!

Перевод песни

Начал средний класс в инвалидной коляске

На паршивом ситкоме, который каждый год приносит хорошие деньги

Теперь я тупо танцую на машине

Пытаюсь убедить вас, что моя жизнь была чертовски тяжелой

Мне было тяжело с прыжка

Жить с мамой в хорошем доме было тяжело

Вдобавок ко всему этому дерьму моя бар-мицва была дурацкой

У меня не было Bentley, а мой торт был дерьмовым на вкус

Затем Деграсси уволил меня, потому что я не мог действовать

Пришлось устроиться на настоящую работу, и меня быстро повысили

Поэтому я решил: «Я буду рэп-звездой».

Я встретил Бэби и Уэйна, и они сразу же полюбили меня

Они сказали

Нам нравится, как ты звучишь так монотонно

И эти массивные брови так востребованы

Мы можем сказать, что ваша жизнь была борьбой

У вас вообще есть Bentley?

Нет, я не знаю, это чушь собачья!

Могу я подписать с вами контракт?

Было бы круто

Конечно, ты можешь, большой мальчик

Просто встретимся в кладовой

Взял это внизу, теперь я подписан

Взял это на дне от моей новой команды

Теперь я подписан

Теперь ты можешь пить сироп, пока не ослепнешь.

Кстати, ты знал, что я лучший фигурист из ныне живущих?

Молодой Мула, детка!

Тунечи!

Я похож на бледного пещерного человека

К тому же я канадец, так что я не круче Бибера

Но мне нравится притворяться, что я

Только никому не говори, что я фальшивее, чем кистер Минаж.

Какого черта ты носишь женские джинсы?

Эй, отойди от моего дела

Они заставляют меня чувствовать себя красивой

Тунечи!

Просто чтобы напомнить себе, что я придурок

Я ношу каждую цепочку, даже когда целую Уэйна, теперь мы

Потягиваю шампанское на частном самолете

Просто чтобы доказать, что я богаче, чем вы когда-либо получите

Я уже говорил вам, ребята, что катаюсь на коньках?

Да!

(на заднем фоне слышен стук)

Уоу, что это за чертовщина?

Двигатели находятся под нагрузкой

Что-то утяжеляет этот проклятый самолет

Единственное объяснение — огромные брови Дрейка.

Извините, но мы вынуждены вас выгнать

Но я начал снизу

И вот где вы заканчиваете сейчас

Мы выравниваем палату

Это были его брови

Дааааааа!

Визи, детка, будет жить!

Молодой Мула, детка!

Ага!

Тунечи!

(Затухание) Молодые деньги!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды