Veuve De Guerre - Barbara
С переводом

Veuve De Guerre - Barbara

Альбом
La Joconde
Год
2014
Язык
`Французский`
Длительность
100000

Ниже представлен текст песни Veuve De Guerre, исполнителя - Barbara с переводом

Текст песни "Veuve De Guerre"

Оригинальный текст с переводом

Veuve De Guerre

Barbara

Оригинальный текст

Mon mari est mort à la guerre.

Je venais d’avoir 18 ans.

Je fus à lui seul toute entière,

De son vivant

Mais le jour de la fête,

On me conte fleurette.

Peut-être qu’on aurait pas pu

Si je n’avais pas tant bu.

Comme j'étais couchée sur le ciment,

On a pu facilement devenir mon amant.

Si ça devait arriver,

C’est que ça devait arriver.

Tout dans la vie arrive à son heure.

Il faut bien qu’on vive.

Il faut bien qu’on boive.

Il faut bien qu’on aime.

Il faut bien qu’on meure.

Mon amant est mort à la guerre.

Je venais d’avoir 19 ans.

Je fus à lui seul toute entière

De son vivant,

Mais quand j’ai appris ça,

Je ne sais ce qui se passe,

Je ne sais quelle folie,

Je ne sais quelle furie:

En un jour, je pris 3 amants

Et puis encore autant

Dans le même laps du temps.

Si ça devait arriver,

C’est que ça devait arriver.

Tout dans la vie arrive à son heure.

Il faut bien qu’on vive.

Il faut bien qu’on boive.

Il faut bien qu’on aime.

Il faut bien qu’on meure.

Tous les six sont morts à la guerre,

A la guerre que font mes amants.

Bientôt, chez nous, y aura plus guère

D’hommes vivants

Mais quand un seul restera,

J'épouserai celui-là.

On sera enfin tranquille

Jusqu’au jour où nos filles

En seront aussi au moment

De prendre des amants

Comme leur pauvre maman.

Si ça doit arriver,

C’est que ça doit arriver.

Tout dans la vie arrive à son heure.

Il faut bien qu’on vive.

Il faut bien qu’on boive.

Il faut bien qu’on aime.

Il faut bien qu’on meure.

Il faut bien qu’on vive.

Il faut bien qu’on boive.

Il faut bien qu’on aime.

Il faut bien qu’on meure

Перевод песни

Мой муж погиб на войне.

Мне только что исполнилось 18.

Я был весь его один,

В его жизни

Но в праздничный день

Они флиртуют со мной.

Может быть, мы не могли

Если бы я не выпил так много.

Когда я лежу на цементе,

Мы могли бы легко стать моим любовником.

Если это должно произойти,

Это должно было случиться.

Все в жизни случается в свое время.

Мы должны жить.

Мы должны пить.

Мы должны любить это.

Мы должны умереть.

Мой любимый погиб на войне.

Мне только что исполнилось 19.

Я был весь его один

В его жизни,

Но когда я это узнал,

Я не знаю, что происходит,

Я не знаю, что за безумие,

Я не знаю, какая ярость:

В один день я взял 3 любовников

А потом еще столько

В те же сроки.

Если это должно произойти,

Это должно было случиться.

Все в жизни случается в свое время.

Мы должны жить.

Мы должны пить.

Мы должны любить это.

Мы должны умереть.

Все шестеро погибли на войне,

На войну, которую ведут мои любовники.

Скоро с нами станет мало

Из живых мужчин

Но когда остается только один,

Я выйду замуж за такого.

Мы наконец будем в мире

До того дня, когда наши дочери

тоже будет в свое время

Чтобы взять любовников

Как и их бедная мать.

Если это должно произойти,

Это должно случиться.

Все в жизни случается в свое время.

Мы должны жить.

Мы должны пить.

Мы должны любить это.

Мы должны умереть.

Мы должны жить.

Мы должны пить.

Мы должны любить это.

мы должны умереть

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды