Ma maison - Barbara
С переводом

Ma maison - Barbara

Альбом
Ses 50 plus belles chansons
Год
2017
Язык
`Французский`
Длительность
127480

Ниже представлен текст песни Ma maison, исполнителя - Barbara с переводом

Текст песни "Ma maison"

Оригинальный текст с переводом

Ma maison

Barbara

Оригинальный текст

Je m’invente un pays où vivent des soleils

Qui incendient les mers et consument les nuits

Les grands soleils de feu, de bronze ou de vermeil

Les grandes fleurs soleils, les grands soleils soucis

Ce pays est un rêve où rêvent mes saisons

Et dans ce pays-là, j’ai bâti ma maison

Ma maison est un bois, mais c’est presque un jardin

Qui danse au crépuscule, autour d’un feu qui chante

Où les fleurs se mirent dans un lac sans tain

Et leurs images embaument aux brises frissonnantes

Aussi folle que l’aube, aussi belle que l’ombre

Dans cette maison-là, j’ai installé ma chambre

Ma chambre est une église où je suis, à la fois

Si je hante un instant, ce monument étrange

Et le prêtre et le Dieu, et le doute, à la fois

Et l’amour et la femme, et le démon et l’ange

Au ciel de mon église, brûle un soleil de nuit

Dans cette chambre-là, j’y ai couché mon lit

Mon lit est une arène où se mène un combat

Sans merci, sans repos, je repars, tu reviens

Une arène où l’on meurt aussi souvent que ça

Mais où l’on vit, pourtant, sans penser à demain

Où mes grandes fatigues chantent quand je m’endors

Je sais que, dans ce lit, j’ai ma vie, j’ai ma mort

Je m’invente un pays où vivent des soleils

Qui incendient les mers et consument les nuits

Les grands soleils de feu, de bronze ou de vermeil

Les grandes fleurs soleils, les grands soleils soucis

Ce pays est un rêve où rêvent mes saisons

Et dans ce pays-là, j’ai bâti ta maison

Перевод песни

Я придумываю себе страну, где живут солнца

Что сжигают моря и поглощают ночи

Великие солнца огня, бронзы или ярко-красного

Большие подсолнухи, большие бархатные солнца

Эта страна - сон, где мечтают мои времена года

И на этой земле я построил свой дом

Мой дом - это лес, но это почти сад

Кто танцует в сумерках, вокруг поющего огня

Где цветы отражаются в озере с односторонним движением

И образы их пахнут трепетным ветерком

Сумасшедший, как рассвет, красивый, как тень.

В этом доме я устроил свою спальню

Моя комната – это церковь, где я оба

Если я на мгновение замечу этот странный памятник

И священник, и Бог, и сомнение, оба

И любовь и женщина, и дьявол и ангел

В небе моей церкви горит ночное солнце

В этой комнате я положил свою кровать

Моя кровать - боевая арена

Без пощады, без отдыха я ухожу, ты возвращаешься

Арена, где ты так часто умираешь

Но где мы живем, правда, не думая о завтрашнем дне

Где моя великая усталость поет, когда я засыпаю

Я знаю, что в этой постели моя жизнь, моя смерть

Я придумываю себе страну, где живут солнца

Что сжигают моря и поглощают ночи

Великие солнца огня, бронзы или ярко-красного

Большие подсолнухи, большие бархатные солнца

Эта страна - сон, где мечтают мои времена года

И на этой земле я построил твой дом

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды