Les Sirènes (Le Cri Des Sirènes) - Barbara
С переводом

Les Sirènes (Le Cri Des Sirènes) - Barbara

Альбом
Barbara À L'écluse
Год
2000
Язык
`Французский`
Длительность
189660

Ниже представлен текст песни Les Sirènes (Le Cri Des Sirènes), исполнителя - Barbara с переводом

Текст песни "Les Sirènes (Le Cri Des Sirènes)"

Оригинальный текст с переводом

Les Sirènes (Le Cri Des Sirènes)

Barbara

Оригинальный текст

C’est une histoire pleine de bateaux

De filets, de vents, de nuages

C’est une histoire pleine d’oiseaux

Qui volaient entre les cordages

Un peu trop blanche était la lune

Le soir où tout a commencé

Un peu trop pâle était la lune

Quand je les ai vus s’embrasser

Je ne sais pas

Je ne sais pas pourquoi

Quand j’entends cet air là

Ça me fait de la peine

Je ne sais pas

Si c’est gris

Si c’est bleu

Mais j’ai les larmes aux yeux

Et le cœur à la traîne

Se sont aimés

Se sont étreints

Puis retrouvés au bout du monde

Contre lui, elle était si bien

Qu’elle a pleuré sur son épaule

Car notre cœur a ses raisons

Que la raison ne connaît guère

Ce jour là, son cœur, sans raison

Se mit à tourner à l’envers

Il est parti le lendemain

La laissant seule au

Bout du monde

Sans faire un geste de la main

Sans prononcer une parole

Elle a vu partir son bateau

Et, lorsque s’est tue, la sirène

Elle a couru noyer sa peine

Et son amour

Au fond des eaux

Je ne sais pas

Je ne sais pas pourquoi

Quand j’entends cet air là

Je ne sais pas

Mais j’ai les larmes aux yeux

Et le cœur à la traîne

Перевод песни

Это история, полная кораблей

Сети, ветры, облака

Это история, полная птиц

Кто пролетел между канатами

Слишком белой была луна

Ночью все началось

Слишком бледной была луна

Когда я увидел, как они целуются

Я не знаю

я не знаю почему

Когда я слышу эту мелодию

Мне больно

Я не знаю

Если это серый

Если это синий

Но у меня слезы на глазах

И сердце отстает

Любили друг друга

обнимали друг друга

Затем нашли на краю света

Против него она была так хороша

Что она плакала у него на плече

Потому что у нашего сердца есть свои причины

Эта причина вряд ли знает

В тот день его сердце без причины

Начал крутиться вверх ногами

Он ушел на следующий день

Оставив ее одну в

Конец света

Не махнув рукой

Не говоря ни слова

Она видела, как ее корабль ушел

И когда сирена замолчала

Она побежала, чтобы утопить свою боль

И его любовь

Глубоко в водах

Я не знаю

я не знаю почему

Когда я слышу эту мелодию

Я не знаю

Но у меня слезы на глазах

И сердце отстает

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды