Ниже представлен текст песни L'homme en habit (Vecchio frack), исполнителя - Barbara с переводом
Оригинальный текст с переводом
Barbara
Il venait, je ne sais
D’ici, là-bas, de n’importe où, de nulle part
Et d’ailleurs, on s’en fout
Nous, on l’avait appelé l’homme en habit rouge
De cristal, et de feu
Fleurs éclatées comme l’amour à la lumière
Fabuleux, il marchait
S’avançant dans le soleil, l’homme en habit rouge
Je l’avais rencontré là, dans un bar
Sur une planète vraiment bizarre
Il fumait des fleurs aux parfums étranges
Et qui semblaient l’envoyer jusqu’aux anges
Qui es-tu, d’où viens-tu
Miraculeusement apparu, dis-moi, dis-moi, dis-moi
D’autre part, de nulle part
Dis-moi, quel est ton pays, l’homme en habit rouge
Il m’a dit «viens, je te ferai connaître
Ce pays d’où tu pourras enfin naître»
Et j’ai vu des lacs aux couleurs étranges
Et j’ai cru entendre chanter les anges
Fascinée, envoûtée
J’ai suivi l’homme, celui-là en habit rouge
Je marchais près de lui
Rubis, velours, et sur le cœur des pavots rouges
De cristal et de feu
Fleurs éclatées comme l’amour à la lumière
J’ai suivi, j’ai aimé
Avec lui, je vivais ma vie en habit rouge
Puis il a disparu un soir
Pour une planète encore plus bizarre
Parfumée de fleurs aux parfums étranges
Il a fini par rejoindre les anges
Apparu, disparu
Magicien du matin, surgi de la lumière
Rendez-moi, l’homme qui
Faisait ma vie en fleurs de feu de pavots rouges
Mon habit se ternit
Mes fleurs se fanent et j’ai perdu ma lumière
Rendez-moi, celui-là
Qui venait, je ne sais
D’ici, là-bas, de n’importe où, de nulle part
Rendez-moi, l’homme qui
Faisait ma vie en fleurs de feu de pavots rouges
L’homme en habit rouge
L’homme en habit rouge…
Он приходил, я не знаю
Отсюда, оттуда, откуда угодно, из ниоткуда
И кроме того, кого это волнует
Мы назвали его человеком в красном пальто
Из хрусталя и огня
Цветы лопаются, как любовь на свету
Потрясающе, он шел
Выйдя на солнце, человек в красном плаще
Я встретил его там, в баре
На очень странной планете
Он курил цветы со странными ароматами
И что, казалось, отправило его к ангелам
Кто ты, откуда ты
Чудом появился, скажи, скажи, скажи
С другой стороны, из ниоткуда
Скажи мне, какая у тебя страна, человек в красном плаще
Он сказал: «Давай, я дам тебе знать
Эта страна, где ты наконец-то сможешь родиться"
И я видел озера странных цветов
И я думал, что слышал, как ангелы поют
Очарованный, заколдованный
Я последовал за мужчиной, в красном костюме
я шла рядом с ним
Рубины, бархат, а на сердце красные маки
Из хрусталя и огня
Цветы лопаются, как любовь на свету
Я следил, мне понравилось
С ним я прожил свою жизнь в красном костюме
Затем он исчез однажды ночью
Для еще более странной планеты
С ароматом странных ароматных цветов
В итоге он присоединился к ангелам
Появился, исчез
Утренний волшебник, возникший из света
Верни мне человека, который
Превратил мою жизнь в огненно-красные цветы мака.
мое платье тускнеет
Мои цветы увядают, и я потерял свой свет
дай мне тот
Кто приходил, я не знаю
Отсюда, оттуда, откуда угодно, из ниоткуда
Верни мне человека, который
Превратил мою жизнь в огненно-красные цветы мака.
Мужчина в красном пальто
Человек в красном плаще...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды