L'homme en habit (Vecchio frack) - Barbara
С переводом

L'homme en habit (Vecchio frack) - Barbara

Год
2016
Язык
`Французский`
Длительность
213290

Ниже представлен текст песни L'homme en habit (Vecchio frack), исполнителя - Barbara с переводом

Текст песни "L'homme en habit (Vecchio frack)"

Оригинальный текст с переводом

L'homme en habit (Vecchio frack)

Barbara

Оригинальный текст

Il venait, je ne sais

D’ici, là-bas, de n’importe où, de nulle part

Et d’ailleurs, on s’en fout

Nous, on l’avait appelé l’homme en habit rouge

De cristal, et de feu

Fleurs éclatées comme l’amour à la lumière

Fabuleux, il marchait

S’avançant dans le soleil, l’homme en habit rouge

Je l’avais rencontré là, dans un bar

Sur une planète vraiment bizarre

Il fumait des fleurs aux parfums étranges

Et qui semblaient l’envoyer jusqu’aux anges

Qui es-tu, d’où viens-tu

Miraculeusement apparu, dis-moi, dis-moi, dis-moi

D’autre part, de nulle part

Dis-moi, quel est ton pays, l’homme en habit rouge

Il m’a dit «viens, je te ferai connaître

Ce pays d’où tu pourras enfin naître»

Et j’ai vu des lacs aux couleurs étranges

Et j’ai cru entendre chanter les anges

Fascinée, envoûtée

J’ai suivi l’homme, celui-là en habit rouge

Je marchais près de lui

Rubis, velours, et sur le cœur des pavots rouges

De cristal et de feu

Fleurs éclatées comme l’amour à la lumière

J’ai suivi, j’ai aimé

Avec lui, je vivais ma vie en habit rouge

Puis il a disparu un soir

Pour une planète encore plus bizarre

Parfumée de fleurs aux parfums étranges

Il a fini par rejoindre les anges

Apparu, disparu

Magicien du matin, surgi de la lumière

Rendez-moi, l’homme qui

Faisait ma vie en fleurs de feu de pavots rouges

Mon habit se ternit

Mes fleurs se fanent et j’ai perdu ma lumière

Rendez-moi, celui-là

Qui venait, je ne sais

D’ici, là-bas, de n’importe où, de nulle part

Rendez-moi, l’homme qui

Faisait ma vie en fleurs de feu de pavots rouges

L’homme en habit rouge

L’homme en habit rouge…

Перевод песни

Он приходил, я не знаю

Отсюда, оттуда, откуда угодно, из ниоткуда

И кроме того, кого это волнует

Мы назвали его человеком в красном пальто

Из хрусталя и огня

Цветы лопаются, как любовь на свету

Потрясающе, он шел

Выйдя на солнце, человек в красном плаще

Я встретил его там, в баре

На очень странной планете

Он курил цветы со странными ароматами

И что, казалось, отправило его к ангелам

Кто ты, откуда ты

Чудом появился, скажи, скажи, скажи

С другой стороны, из ниоткуда

Скажи мне, какая у тебя страна, человек в красном плаще

Он сказал: «Давай, я дам тебе знать

Эта страна, где ты наконец-то сможешь родиться"

И я видел озера странных цветов

И я думал, что слышал, как ангелы поют

Очарованный, заколдованный

Я последовал за мужчиной, в красном костюме

я шла рядом с ним

Рубины, бархат, а на сердце красные маки

Из хрусталя и огня

Цветы лопаются, как любовь на свету

Я следил, мне понравилось

С ним я прожил свою жизнь в красном костюме

Затем он исчез однажды ночью

Для еще более странной планеты

С ароматом странных ароматных цветов

В итоге он присоединился к ангелам

Появился, исчез

Утренний волшебник, возникший из света

Верни мне человека, который

Превратил мою жизнь в огненно-красные цветы мака.

мое платье тускнеет

Мои цветы увядают, и я потерял свой свет

дай мне тот

Кто приходил, я не знаю

Отсюда, оттуда, откуда угодно, из ниоткуда

Верни мне человека, который

Превратил мою жизнь в огненно-красные цветы мака.

Мужчина в красном пальто

Человек в красном плаще...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды