La ligne droite - Georges Moustaki, Barbara
С переводом

La ligne droite - Georges Moustaki, Barbara

Альбом
Amours Incestueuses
Год
2006
Язык
`Французский`
Длительность
262500

Ниже представлен текст песни La ligne droite, исполнителя - Georges Moustaki, Barbara с переводом

Текст песни "La ligne droite"

Оригинальный текст с переводом

La ligne droite

Georges Moustaki, Barbara

Оригинальный текст

Je ne t’attends pas au bout d’une ligne droite:

Tu sais, il faudra faire encore des détours

Et voir passer des jours et des jours

Mais sans que rien ne vienne éteindre notre hâte

Il pleut chez moi, chez toi le soleil est de plomb

Quand pourrons-nous enfin marier nos saisons?

Quand pourrons-nous rentrer ensemble à la maison?

Nous avons le temps, mais pourquoi est-ce si long?

Tes habits porteront des traces de poussière

Et le parfum fang des amours passagères

Qui t’ont rendu parfois l’absence plus légère

A l’aube de mes nuits blanches et solitaires

Oh, moi, mon cher amour, bien sûr jai eu des hommes

Qui m’ont rendu la vie un peu moins monotone

Et m’aident à supporter l’hiver après l’automne

Et les silences obstinés du téléphone

On ne s’attend pas au bout d’une ligne droite:

Tu sais, il faudra faire encore des détours

Et voir passer des jours et des jours

Mais sans que rien ne vienne éteindre notre hâte

Nous nous raconterons nos triomphes et nos fêtes

Mais comment s’avouer nos superbes défaites

Nos doutes répétés, nos angoisses secrètes?

Et s’accroche à chaque pensée, à chaque geste

Un jour, tu seras au bout de mes voyages

Un jour, tu viendras malgré tous les détours

Nous dormirons ensemble et nous ferons l’amour

Dans un monde réinventé à notre image

Перевод песни

Я не жду тебя в конце прямой:

Вы знаете, это займет больше обходных путей

И смотри, как проходят дни и дни.

Но нечем утолить нашу спешку

В моем доме идет дождь, в твоем доме палит солнце

Когда мы, наконец, сможем поженить наши времена года?

Когда мы сможем пойти домой вместе?

У нас есть время, но почему так долго?

На вашей одежде останутся следы пыли

И запах клыка мимолетной любви

Кто иногда делал твоё отсутствие светлее

На заре моих бессонных и одиноких ночей

О, моя дорогая любовь, конечно, у меня были мужчины

Кто сделал мою жизнь немного менее монотонной

И помоги мне пережить зиму после осени

И упрямое молчание телефона

Вы не ожидаете конца прямой линии:

Вы знаете, это займет больше обходных путей

И смотри, как проходят дни и дни.

Но нечем утолить нашу спешку

Мы расскажем друг другу наши триумфы и наши празднования

Но как признать наши превосходные поражения

Наши повторяющиеся сомнения, наши тайные тревоги?

И цепляется за каждую мысль, за каждое движение

Однажды ты будешь в конце моих путешествий

Однажды ты придешь, несмотря на все обходы

Мы будем спать вместе и заниматься любовью

В мире, заново изобретенном в нашем образе

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды