Puccini: La Bohème / Act 1 - "Sì. Mi chiamano Mimì" - Barbara Frittoli, Andrea Bocelli, Israel Philharmonic Orchestra
С переводом

Puccini: La Bohème / Act 1 - "Sì. Mi chiamano Mimì" - Barbara Frittoli, Andrea Bocelli, Israel Philharmonic Orchestra

Альбом
Puccini: La Bohème
Год
1999
Язык
`Итальянский`
Длительность
324170

Ниже представлен текст песни Puccini: La Bohème / Act 1 - "Sì. Mi chiamano Mimì", исполнителя - Barbara Frittoli, Andrea Bocelli, Israel Philharmonic Orchestra с переводом

Текст песни "Puccini: La Bohème / Act 1 - "Sì. Mi chiamano Mimì""

Оригинальный текст с переводом

Puccini: La Bohème / Act 1 - "Sì. Mi chiamano Mimì"

Barbara Frittoli, Andrea Bocelli, Israel Philharmonic Orchestra

Оригинальный текст

S?.

Mi chiamano Mim?,

ma il mio nome?

Lucia.

La storia mia?

breve.

A tela o a seta

ricamo in casa e fuori …

Son tranquilla e lieta

ed?

mio svago

far gigli e rose.

Mi piaccion quelle cose

che han si dolce malia,

che parlano d’amor, di primavere,

che parlano di sogni e di chimere,

quelle cose che han nome poesia…

Lei m’intende?

Rodolfo

Mim?

Mi chiamano Mim?,

il perch?

non so.

Sola, mi fo il pranzo da me stessa.

Non vado sempre a messa,

ma prego assai il Signore.

Vivo sola, soletta

l?

in una bianca cameretta:

guardo sui tetti e in cielo;

ma quando vien lo sgelo

il primo sole?

mio

il primo bacio dell’aprile?

mio!

il primo sole?

mio!

Germoglia in un vaso una rosa…

Foglia a foglia la spiol

Cosi gentile il profumo d’un fiore!

Ma i fior chlio faccio, ahim?!

i fior chlio faccio, ahim?!

non hanno odore.

Altro di me non le saprei narrare.

Sono la sua vicina che la vien

Перевод песни

С?.

Меня зовут Мим?,

но мое имя?

Люсия.

Моя история?

краткий.

На холсте или шелке

вышивка дома и на улице...

я спокоен и счастлив

и?

мой досуг

сделать лилии и розы.

мне нравятся эти вещи

которые имеют такое сладкое заклинание,

которые говорят о любви, о источниках,

которые говорят о мечтах и ​​химерах,

те вещи, которые носят имя поэзии...

Ты понимаешь меня?

Родольфо

Мим?

Меня зовут Мим?,

почему?

Я не знаю.

В одиночестве я готовлю себе обед.

Я не всегда хожу на мессу,

но я очень молюсь Господу.

Я живу один, один

Л?

в белой спальне:

Я смотрю на крыши и в небо;

но когда наступит оттепель

первое солнце?

мой

первый поцелуй апреля?

мой!

первое солнце?

мой!

Роза прорастает в вазе...

Листья, чтобы листать шпиль

Так нежен аромат цветка!

Но цветы я делаю, увы?!

цветы я делаю, увы?!

они не имеют запаха.

Другой из меня я не знал бы, как рассказать о них.

Я ее сосед

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды