Je t'aime - Barbara, François Wertheimer
С переводом

Je t'aime - Barbara, François Wertheimer

Альбом
La Louve
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
238080

Ниже представлен текст песни Je t'aime, исполнителя - Barbara, François Wertheimer с переводом

Текст песни "Je t'aime"

Оригинальный текст с переводом

Je t'aime

Barbara, François Wertheimer

Оригинальный текст

Comme le vent d’Ouessant vient griffer la falaise

Comme l’aube, en jouant, peut faire fondre les neiges

Comme les folles fièvres, de fantasmes en malaises

Comme les doigts du Diable distillent les arpèges

Comme un océan, un lac, avant les ouragans

Comme un grand requin bleu sommeille entre deux eaux

Comme un horizon pâle pour un soleil couchant

Comme un aigle royal survole les roseaux

Je t’aime

Comme un diamant blanc-bleu engendre la folie

Comme les avalanches se jettent dans un gouffre

Comme une terre qui s’ouvre à la foudre en furie

Tu bâtis tes enfers et y sombres et y souffres

Comme un oiseau perdu dans les vignes s’enivre

Tu vas et tu te perds, et dérives et chavires

C’est à la presque-mort que tu me reviens vivre

Vivre au nouveau soleil de tes anciens soupirs

Je t’aime

Comme un grand arc-en-ciel sait fêter un orage

Tu vas noyer tes foudres dans un lac d’oubli

Comme un chef vainqueur saurait rendre un hommage

Tes pardons me reviennent comme mes mélodies

Comme un navire au port, contre vents et marées

Tu défends mes trésors, tu caches mes secrets

Comme un pâle cerbère, tu gardes notre enfer

Et tu m’aimes, tu m’aimes

Comme le vent d’Ouessant vient griffer la falaise

Comme l’aube, en jouant, peut faire fondre les neiges

Comme les folles fièvres, de fantasmes en malaises

Comme les doigts du Diable distillent les arpèges

Comme le vent d’Ouessant

Comme l’aube en jouant

Comme les folles fièvres

Comme les doigts du Diable

Comme, comme

Je t’aime, je t’aime

Comme, comme

Je t’aime, je t’aime

Comme, comme

Tu m’aimes, tu m’aimes

Comme, comme

Je t’aime, je t’aime

Comme, oui comme

Tu m’aimes, tu m’aimes

Comme, comme

Tu m’aimes, tu m’aimes…

Перевод песни

Когда ветер из Уэссана царапает скалу

Как заря, играя, может растопить снега

Как сумасшедшие лихорадки, от фантазий до дискомфорта

Когда пальцы дьявола перегоняют арпеджио

Как океан, озеро, перед ураганами

Как большая голубая акула спит между двумя водами

Как бледный горизонт для заходящего солнца

Как беркут над камышами летает

Я тебя люблю

Как бело-голубой бриллиант порождает безумие

Как лавины падают в пропасть

Как земля, которая открывается бушующей молнии

Вы строите там свои ады и темноту и страдаете

Как птица, потерявшаяся в лозах, напивается

Вы идете и теряетесь, дрейфуете и переворачиваетесь

Это близко к смерти, что ты возвращаешься ко мне, чтобы жить

Живи под новым солнцем своих старых вздохов

Я тебя люблю

Как большая радуга знает, как праздновать бурю

Ты утопишь свои молнии в озере забвения

Как лидер-победитель воздаст должное

Ваши прощения возвращаются ко мне, как мои мелодии

Как корабль в порту, через огонь и воду

Ты защищаешь мои сокровища, ты прячешь мои секреты

Как бледный цербер, ты охраняешь наш ад

И ты любишь меня, ты любишь меня

Когда ветер из Уэссана царапает скалу

Как заря, играя, может растопить снега

Как сумасшедшие лихорадки, от фантазий до дискомфорта

Когда пальцы дьявола перегоняют арпеджио

Как ветер Уэссан

Как рассвет играет

Как безумные лихорадки

Как пальцы дьявола

Нравится, нравится

Я люблю тебя Я люблю тебя

Нравится, нравится

Я люблю тебя Я люблю тебя

Нравится, нравится

Ты любишь меня, ты любишь меня

Нравится, нравится

Я люблю тебя Я люблю тебя

Нравится, да нравится

Ты любишь меня, ты любишь меня

Нравится, нравится

Ты любишь меня, ты любишь меня...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды