Attendez que ma joie revienne - Barbara
С переводом

Attendez que ma joie revienne - Barbara

Год
2000
Язык
`Французский`
Длительность
142230

Ниже представлен текст песни Attendez que ma joie revienne, исполнителя - Barbara с переводом

Текст песни "Attendez que ma joie revienne"

Оригинальный текст с переводом

Attendez que ma joie revienne

Barbara

Оригинальный текст

Attendez que ma joie revienne

Et que se meure le souvenir

De cet amour de tant de peine

Qui n’en finit pas de mourir.

Avant de me dire je t’aime,

Avant que je puisse vous le dire,

Attendez que ma joie revienne,

Qu’au matin je puisse sourire.

Laissez-moi.

Le chagrin m’emporte

Et je vogue sur mon délire.

Laissez-moi.

Ouvrez cette porte.

Laissez-moi.

Je vais revenir.

J’attendrai que ma joie revienne

Et que soit mort le souvenir

De cet amour de tant de peine

Pour lequel j’ai voulu mourir.

J’attendrai que ma joie revienne,

Qu’au matin je puisse sourire,

Que le vent ait séché ma peine

Et la nuit calmé mon délire.

Il est, paraît-il, un rivage

Où l’on guérit du mal d’aimer.

Les amours mortes y font naufrage,

Epaves mortes du passé.

Si tu veux que ma joie revienne,

Qu’au matin, je puisse sourire

Vers ce pays où meurt la peine,

Je t’en prie, laisse-moi partir.

Il faut de mes amours anciennes

Que périsse le souvenir

Pour que, libérée de ma chaîne,

Vers toi, je puisse revenir.

Alors, je t’en fais la promesse,

Ensemble nous irons cueillir

Au jardin fou de la tendresse

La fleur d’amour qui va s’ouvrir

Mais c’est trop tôt pour dire je t’aime,

Trop tôt pour te l’entendre dire.

La voix que j’entends, c’est la sienne.

Ils sont vivants, mes souvenirs.

Pardonne-moi: c’est lui que j’aime.

Le passé ne veut pas mourir.

Перевод песни

Подожди, пока моя радость вернется

И пусть память умрет

Из этой любви так много боли

Кто никогда не перестанет умирать.

Прежде чем сказать мне, что я люблю тебя,

Прежде чем я смогу сказать вам,

Подожди, когда моя радость вернется,

Могу ли я улыбаться по утрам.

Оставь меня.

Печаль уносит меня

И я плыву в своем бреду.

Оставь меня.

Откройте эту дверь.

Оставь меня.

Я вернусь.

Я буду ждать, когда моя радость вернется

И пусть память будет мертва

Из этой любви так много боли

За что я хотел умереть.

Я буду ждать, когда моя радость вернется,

Чтоб утром я мог улыбаться,

Пусть ветер высушил мою боль

И ночь успокоила мой бред.

Там, кажется, берег

Где исцеляется боль любви.

Мертвые любят там кораблекрушение,

Мертвые обломки прошлого.

Если ты хочешь вернуть мою радость,

Что утром я могу улыбаться

В ту землю, где умирает печаль,

Пожалуйста, позволь мне уйти.

Это берет мою старую любовь

Пусть память погибнет

Чтоб, освободившись от моей цепи,

К тебе я могу вернуться.

Так что я обещаю вам,

Вместе мы подберем

В безумном саду нежности

Цветок любви, который раскроется

Но еще слишком рано говорить, что я люблю тебя,

Слишком рано слышать, что ты это говоришь.

Голос, который я слышу, принадлежит ему.

Они живы, мои воспоминания.

Прости меня: это он, кого я люблю.

Прошлое не хочет умирать.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды