Nudo - Banco Del Mutuo Soccorso
С переводом

Nudo - Banco Del Mutuo Soccorso

Альбом
Quaranta
Год
2015
Язык
`Итальянский`
Длительность
362080

Ниже представлен текст песни Nudo, исполнителя - Banco Del Mutuo Soccorso с переводом

Текст песни "Nudo"

Оригинальный текст с переводом

Nudo

Banco Del Mutuo Soccorso

Оригинальный текст

Parte I Hai mai visto un uomo di spalle?

Un uomo di spalle?

Hai mai visto un uomo di spalle?

Basta un niente per farne un bersaglio

colpirlo e affondarlo

basta un niente per farne un bersaglio

Misurandogli il passo giudicare com'?

giudicare com'?, che far?

L’hai mai visto un uomo di faccia

Io sguardo che ha

l’hai mai visto quell’uomo di faccia

Vedi lo sguardo che c'?

negli uomini!

Lo sguardo che c'?

negli uomini

segui lo sguardo che c?

negli uomini

Parte Il Prima o poi un pensiero arriver?

a portarmi via

come un angelo nero mi confesser?

che il cielo?

un sasso.

Siamo stati e saremo parole e gesti nel battito del cuore.

Ma il giorno vero quello non arriva mai,

ma arriver?, arriver?

come una foglia

che non cade gi?, che non si pente,

ma va pi?

in su e buca il cielo,

ogni storia?

a s?, Dio che ne sa Se Dio credesse in me,

se Dio credesse in me.

L’angelo nero?

dentro,?

la tua libert?

che non finisce mai,?

libert?.

Liberiamoci tutti da troppa ingenuit?, per una volta,

dal vuoto luminoso della stupidit?,?

un bacio avvelenato.

Se Dio credesse in me,

se Dio credesse in me.

Parte III

C'?

chi inventer?

la comprensione, la tenerezza,

la fine del dolore, per me e per te, per chi ci sar?,

ma quanto manca.

E il giorno vero qual'?, cosa sar?, non arriva mai

ma arriver?

per chi ci sar?, e sar?

come una pioggia che

non cade gi?, che non si perde, ma va pi?

in su e inonda il cielo.

Ogni storia?

a s?, Dio che ne sa:

Se Dio credesse in me, magari un’attimo,

sarei santissimo se Dio credesse in me.

Sarei fortissimo, se Dio credesse in me!

Il giorno?

sempre pieno,?

ancora troppo pieno,

il giorno?

pieno di semafori rossi.

C’e chi l’inferno se l'?

fatto gi?, c'?

chi si salva come pu?,

ma quanto manca!

Diamo un paio d’ali ai brutti che i belli volano gi?, la Tua

giustizia?

un dubbio,?

una probabilit?,?

pane quotidiano.

Se Dio credesse in me magari un’attimo

sarei santissimo, se Dio credesse in me.

Se fosse come me, magari un’attimo

sarei grandissimo, se Dio credesse in me!

Перевод песни

Часть I Вы когда-нибудь видели человека сзади?

Мужчина сзади?

Вы когда-нибудь видели мужчину сзади?

Ничего не нужно, чтобы сделать его целью

ударь его и потопи

ничего не достаточно, чтобы сделать его целью

Измерив его темп, судите как?

судить как?, что делать?

Вы когда-нибудь видели человека лицом к лицу

я смотрю есть

Вы когда-нибудь видели этого человека лицом к лицу

Ты видишь там взгляд?

у мужчин!

Взгляд, который c '?

у мужчин

следить за взглядом, что c?

у мужчин

Часть II Рано или поздно мысль придет?

забрать меня

как черный ангел признается мне?

какое небо?

Скала.

Мы были и будем словами и жестами в биении сердца.

Но настоящий день никогда не наступает,

а прибудет ли?, приедет ли?

как лист

что не падает, что не раскаивается,

а идет больше?

вверх и пронзать небо,

любая история?

да, Бог знает, Если бы Бог верил в меня,

если бы Бог верил в меня.

Черный ангел?

внутри,?

твоя свобода

что никогда не кончается?

свобода.

Давайте хоть раз избавимся от излишней наивности

из светоносной пустоты глупости?

отравленный поцелуй.

Если бы Бог верил в меня,

если бы Бог верил в меня.

Часть 3

Там?

кто изобретет?

понимание, нежность,

конец боли, для меня и для тебя, для кого это будет,

но сколько не хватает.

И настоящий день, что, что это будет, никогда не наступит

а я приеду?

ибо кто это будет и будет ли он?

как дождь, который

не падает, что не теряется, а идет больше?

вверх и затопить небо.

Любая история?

да бог его знает:

Если бы Бог поверил в меня, может быть, на миг,

Я был бы самым святым, если бы Бог верил в меня.

Я был бы очень сильным, если бы Бог верил в меня!

День?

всегда полный ,?

еще слишком полный,

день?

полный красных светофоров.

Кто там, черт возьми?

сделано уже?, с'?

кто спасается как может?,

но как многого не хватает!

Дадим пару крыльев уродливым, чтобы слетели красивые, твои

справедливость?

сомнения,?

вероятность?

хлеб насущный.

Если бы Бог верил в меня, может быть, на мгновение

Я был бы самым святым, если бы Бог верил в меня.

Если бы он был похож на меня, может быть, на мгновение

Я был бы великим, если бы Бог верил в меня!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды