Don't Leave Me Alone - Bahroma
С переводом

Don't Leave Me Alone - Bahroma

Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
300330

Ниже представлен текст песни Don't Leave Me Alone, исполнителя - Bahroma с переводом

Текст песни "Don't Leave Me Alone"

Оригинальный текст с переводом

Don't Leave Me Alone

Bahroma

Оригинальный текст

HomeLibraryBooksBroken PlectrumDon’t Leave Me Alone

Don’t Leave Me Alone E-mail Print PDF

My heart and eyes open with You,

Impossible obstacles are overcome with You,

When Your name is mentioned, light sparkles;

Come to my spirit, don’t burn me with longing!

For the love of God, don’t leave your servant alone!

I am a palace guard, You are the Sultan,

You’re a mercy to those who’ve lost their way,

If I’m a body, You’re the life in it;

Come to my spirit, don’t burn me with longing!

For the love of God, don’t leave your servant alone!

Lovers seek You everywhere,

The sherbet of your lips is a remedy for every problem,

If I am troubled, where is my remedy?

Come to my spirit, don’t burn me with longing!

For the love of God, don’t leave your servant alone!

I’m a disgrace with many sins,

Stumbling, I have no strength left,

I don’t know what will become of me beyond.

Come to my spirit, don’t burn me with longing!

For the love of God, don’t leave your servant alone!

Once all seasons were spring,

I’m afraid those days have all darkened,

Have mercy!

My road has become very steep.

Come to my spirit, don’t burn me with longing!

For the love of God, don’t leave your servant alone

Перевод песни

ГлавнаяБиблиотекаКнигиСломанный плектрНе оставляй меня в покое

Не оставляй меня в покое E-mail Печать PDF

Мое сердце и глаза открываются с Тобой,

Невозможные преграды преодолеваются с Тобой,

Когда упоминается Твое имя, искрится свет;

Приди к моему духу, не сжигай меня тоской!

Ради Бога, не оставляй своего слугу одного!

Я дворцовая стража, Ты султан,

Ты милость для тех, кто сбился с пути,

Если я тело, Ты жизнь в нем;

Приди к моему духу, не сжигай меня тоской!

Ради Бога, не оставляй своего слугу одного!

Влюбленные ищут Тебя повсюду,

Щербет твоих губ - средство от всех проблем,

Если я обеспокоен, где мое средство?

Приди к моему духу, не сжигай меня тоской!

Ради Бога, не оставляй своего слугу одного!

Я позор со многими грехами,

Споткнувшись, у меня не осталось сил,

Я не знаю, что со мной будет дальше.

Приди к моему духу, не сжигай меня тоской!

Ради Бога, не оставляй своего слугу одного!

Когда-то все времена года были весной,

Боюсь, эти дни все потемнели,

Сжалься!

Моя дорога стала очень крутой.

Приди к моему духу, не сжигай меня тоской!

Ради Бога, не оставляй своего слугу одного

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды