Faire Des Mamours - Axelle Red
С переводом

Faire Des Mamours - Axelle Red

Альбом
Toujours Moi
Год
1999
Язык
`Французский`
Длительность
459530

Ниже представлен текст песни Faire Des Mamours, исполнителя - Axelle Red с переводом

Текст песни "Faire Des Mamours"

Оригинальный текст с переводом

Faire Des Mamours

Axelle Red

Оригинальный текст

Cela fait quelques heures déjà

Que je me trouve dans ce grand lit immense

Tu es tellement loin de moi

Dans ton sommeil tu bouges dans tous les sens

Et cela fait au moins 36 fois

Qu’j’apprends par coeur les dessins du plafond

J’essaie en vain de compter les moutons

Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon

Je chuchotte

Dis réveille-toi

Car moi je dors pas

Toute la soirée tu papottes

Maintenant tu dors comme une marmotte

Dis réveille-toi

J’veux que tu m’dorlottes moi

Toute la soirée tu papottes

Et moi …

Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour

Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour

Pff q’j’ai chaud

Si chaud, j’ouvre la fenêtre

Peut-être le vent te sortira de ton songe

J’fredonne, je tousse, je fais n’importe quoi

Secoue sournoisement l’edredon

A quoi ça sert tout ça

J’ai beau me fatiguer moi

J’dors toujours pas, toi tu réagis pas

J’essaie en vain de recompter les moutons

Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon

Je chuchotte

Dis réveille-toi

Car moi je dors pas

Toute la soirée tu papottes

Maintenant tu dors comme une marmotte

Dis réveille-toi

J’veux que tu m’dorlottes moi

Toute la soirée tu papottes

Et moi …

Je voulais faire des mamours mamours, mamours à mon amour

Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour

Tu vois je voulais juste te faire des mamours

Des mamours des mamours

Des mamours des mamours

Des mamours mon amour

Des mamours des mamours

Des mamours comme du velours

Pourquoi pas tous les jours

Des mamours des mamours

Des mamours mon amour

Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour

Laisse-moi veiller sur ton corps

Ton corps si mou, normalement si fort

Et toi … continue… à faire semblant… que tu dors

Tu n’dis rien, donc t’es d’accord

Le matin… c'est la fin

Перевод песни

Прошло уже несколько часов

Что я в этой огромной большой кровати

Вы так далеко от меня

Во сне ты двигаешься

И это было по крайней мере 36 раз

Что я запоминаю рисунки потолка

Я тщетно пытаюсь сосчитать овец

Но я ничего не делаю, только нервничаю

я шепчу

Скажи проснуться

Потому что я не сплю

Весь вечер ты сплетничаешь

Теперь ты спишь как сурок

Скажи проснуться

Я хочу, чтобы ты побаловал меня

Весь вечер ты сплетничаешь

И я …

Я хотел поцеловать, поцеловать свою любовь

Я хотел обниматься до рассвета

пфф мне жарко

Так жарко, я открываю окно

Может быть, ветер унесет тебя из твоей мечты

Я мычу, я кашляю, я делаю что угодно

Скрытно встряхнуть одеяло

Какой смысл во всем этом

Независимо от того, насколько я утомляюсь

Я все еще не могу уснуть, ты не реагируешь

Я тщетно пытаюсь пересчитать овец

Но я ничего не делаю, только нервничаю

я шепчу

Скажи проснуться

Потому что я не сплю

Весь вечер ты сплетничаешь

Теперь ты спишь как сурок

Скажи проснуться

Я хочу, чтобы ты побаловал меня

Весь вечер ты сплетничаешь

И я …

Я хотел обнять обнять, обнять свою любовь

Я хотел обниматься до рассвета

Видишь ли, я просто хотел заняться с тобой любовью

Из любви к любви

Из любви к любви

Сладости моя любовь

Из любви к любви

Сладости как бархат

почему не каждый день

Из любви к любви

Сладости моя любовь

Я хотел поцеловать, поцеловать свою любовь

Позвольте мне следить за вашим телом

Ваше тело такое мягкое, обычно такое сильное

А ты... продолжаешь... притворяться... что спишь

Вы ничего не говорите, так что вы соглашаетесь

Утро ... это конец

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды