Tão Frio - Aviões do Forró
С переводом

Tão Frio - Aviões do Forró

Год
2005
Язык
`Португальский`
Длительность
211010

Ниже представлен текст песни Tão Frio, исполнителя - Aviões do Forró с переводом

Текст песни "Tão Frio"

Оригинальный текст с переводом

Tão Frio

Aviões do Forró

Оригинальный текст

Tão frio

Estranho

Tão calado

Você não quer mais saber de nós dois

Já não beija mais

Como beijava antes

O nosso amor não é mais

Como antigamente

A nossa relação

Já não está tão quente

Eu sinto que na cama só faz por fazer

Eu tento te acender com a melhor lingerie

Você fica de lado, não tá nem aí

A sua indiferença me leva a «deprê»

Me agarro no teu corpo pergunto por quê:

(Refrão)

Tão frio

Estranho

Tão calado

Você não quer mais saber de nós dois

Tão frio

Distante

Tão calado

Me diz que: «Deixe isso pra depois»

Por que não fala logo, diz que não me quer

Eu tô sentindo cheiro de outra mulher

As lágrimas caindo eu sofro calada

E finjo estar dormindo pra você não ver

Enquanto você dorme, vou perdendo o sono

Eu olho pra você fico me segurando

No fogo do desejo louca pra te amar

Mas eu te chamo eu sei que você vai estar

(Refrão)

Tão frio

Estranho

Tão calado

Você não quer mais saber de nós dois

Tão frio

Distante

Tão calado

Me diz que: «Deixe isso pra depois»

Por que não fala logo, diz que não me quer

Eu tô sentindo cheiro de outra mulher

As lágrimas caindo eu sofro calada

E finjo estar dormindo pra você não ver

Enquanto você dorme, vou perdendo o sono

Eu olho pra você fico me segurando

No fogo do desejo louca pra te amar

Mas eu te chamo eu sei que você vai estar

(Refrão)

Tão frio

Estranho

Tão calado

Você não quer mais saber de nós dois

Tão frio

Distante

Tão calado

Me diz que: «Deixe isso pra depois» (2x)

Перевод песни

Так холодно

Странный

такой тихий

Вы больше не хотите знать о нас

больше не целуй

Как я целовался раньше

Нашей любви больше нет

как в старые времена

Наши отношения

уже не так жарко

Я чувствую, что в постели это просто для того, чтобы делать

Я пытаюсь зажечь тебя лучшим бельем

Ты стоишь в стороне, тебе все равно

Ваше равнодушие приводит меня в «депрессию»

Я цепляюсь за твое тело, я спрашиваю, почему:

(Хор)

Так холодно

Странный

такой тихий

Вы больше не хотите знать о нас

Так холодно

далекий

такой тихий

Говорит мне, что: «Оставь это на потом»

Почему бы тебе не поговорить в ближайшее время, скажи, что ты не хочешь меня

Я чувствую запах другой женщины

Слезы падают, я молча страдаю

И я притворяюсь, что сплю, чтобы ты не видел

Пока ты спишь, я теряю сон

Я смотрю на тебя, я продолжаю держать себя

В огне безумного желания любить тебя

Но я звоню тебе, я знаю, ты будешь

(Хор)

Так холодно

Странный

такой тихий

Вы больше не хотите знать о нас

Так холодно

далекий

такой тихий

Говорит мне, что: «Оставь это на потом»

Почему бы тебе не поговорить в ближайшее время, скажи, что ты не хочешь меня

Я чувствую запах другой женщины

Слезы падают, я молча страдаю

И я притворяюсь, что сплю, чтобы ты не видел

Пока ты спишь, я теряю сон

Я смотрю на тебя, я продолжаю держать себя

В огне безумного желания любить тебя

Но я звоню тебе, я знаю, ты будешь

(Хор)

Так холодно

Странный

такой тихий

Вы больше не хотите знать о нас

Так холодно

далекий

такой тихий

Говорит мне: «Оставь это на потом» (2 раза)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды