Ниже представлен текст песни Underneath the Radar, исполнителя - Australian Blonde, Steve Wynn с переводом
Оригинальный текст с переводом
Australian Blonde, Steve Wynn
Yeah, yeah, that was me.
You got photos?
You got a private detective?
Well, then take my offer of this five dollars
or a shot of Johnny Walker Black, your choice
and we´ll just pretend this never happened.
I´d like to think that I can buy your silence
but the truth is and this is why the joke is on you,
the truth is that no one would even give a fuck
to buy your information, do you know what I’m saying?
I move in mysterious ways,
I get lost between the days,
drift along in the fog and haze
underneath the radar.
This town is a chock full of scandal
and rumors and alibis and bartlines.
By this point, we´re all a little immune to
a stumbling, fumbling drunk who went back
on a few promises and grand statements.
I did my time, I shook off my parole,
I made my peace and then when it was all over
I went away like I was supposed to.
I move in mysterious ways,
I get lost between the days,
drift along in the fog and haze
underneath the radar.
Ah, so you want to dig up small wounds,
and you want to dig up some old wounds.
It’s more a reflection of your sorry state
than anything I could imagine about myself.
You make me feel good, you make me feel real good,
you know that?, real good.
I move in mysterious ways,
I get lost between the days,
drift along in the fog and haze
underneath the radar.
Man, let me buy you a drink, yeah, I’ll buy you a drink.
Let me buy you a drink, here’s a few quarters, yeah,
put something on the jukebox, anything you want,
anything you want, I don’t care.
Put something on it.
Barry White?
Barry White, he´s good.
Put some Barry White on the jukebox,
I like the way he sings, I like the way he sings,
put some Barry White on the jukebox.
I move in mysterious ways,
I get lost between the days,
drift along in the fog and haze
underneath the radar.
Hey, hey don´t write that down, don’t write that down.
I’m just telling you what I heard.
What´s wrong with you, man?
Don’t write that down.
Man, you gotta stop thinking about
I´ll tell you a secret, I´ll tell you a secret,
the secret is I´ve got no secrets to tell.
(I move in mysterious ways)
I´ve got no secrets to tell,
(I get lost between the days)
and even if had a secret to tell
(drift along in the fog and haze)
I wouldn’t tell it to you.
I live a life out of detection, clear of inspection
(I move in mysterious ways)
and I go my way and do what I want.
(I get lost between the days)
(drift along in the fog and haze)
Drink your drink and go home.
(underneath the radar)
Yeah, it´s on me
It´s alright, it´s alright, it´s on me.
You can go home, you
and take this pack of smokes.
Take this, take this lighter, take
You can have it all.
Go home, go home, go home, go home, go hom
Да, да, это был я.
У тебя есть фотографии?
У вас есть частный детектив?
Что ж, тогда прими мое предложение этих пяти долларов.
или снимок Джонни Уокера Блэка на ваш выбор
и мы просто притворимся, что этого никогда не было.
Я хотел бы думать, что могу купить твое молчание
но правда в том, и именно поэтому шутка над вами,
правда в том, что никто бы даже не трахнул
чтобы купить вашу информацию, понимаете, о чем я?
Я двигаюсь таинственным образом,
Я теряюсь между днями,
дрейфовать в тумане и дымке
под радаром.
Этот город полон скандалов
и слухи и алиби и bartlines.
К этому моменту мы все немного невосприимчивы к
спотыкающийся, неуклюжий пьяный, который вернулся
на нескольких обещаниях и громких заявлениях.
Я отсидел свой срок, я отказался от условно-досрочного освобождения,
Я помирился, а потом, когда все закончилось
Я ушел, как и должен был.
Я двигаюсь таинственным образом,
Я теряюсь между днями,
дрейфовать в тумане и дымке
под радаром.
Ах, так ты хочешь выкопать мелкие раны,
и вы хотите выкопать старые раны.
Это скорее отражение вашего плачевного состояния
чем все, что я мог вообразить о себе.
Ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо, ты заставляешь меня чувствовать себя очень хорошо,
Вы знаете это?, очень хорошо.
Я двигаюсь таинственным образом,
Я теряюсь между днями,
дрейфовать в тумане и дымке
под радаром.
Чувак, позволь мне угостить тебя выпивкой, да, я угощу тебя выпивкой.
Позвольте угостить вас выпивкой, вот несколько четвертаков, да,
поставить что-нибудь на музыкальный автомат, что угодно,
все, что вы хотите, мне все равно.
Положите что-нибудь на него.
Барри Уайт?
Барри Уайт, он хорош.
Поставьте немного Барри Уайта на музыкальный автомат,
Мне нравится, как он поет, мне нравится, как он поет,
поставь немного Барри Уайта на музыкальный автомат.
Я двигаюсь таинственным образом,
Я теряюсь между днями,
дрейфовать в тумане и дымке
под радаром.
Эй, эй, не записывай это, не записывай это.
Я просто говорю вам, что я слышал.
Что с тобой не так, чувак?
Не записывайте это.
Человек, ты должен перестать думать о
Я открою тебе секрет, я открою тебе секрет,
секрет в том, что мне нечего рассказывать.
(Я двигаюсь таинственным образом)
У меня нет секретов, чтобы рассказать,
(Я теряюсь между днями)
и даже если есть секрет, чтобы рассказать
(плывут в тумане и дымке)
Я бы не сказал вам этого.
Я живу вне обнаружения, без инспекции
(Я двигаюсь таинственным образом)
и я иду своей дорогой и делаю, что хочу.
(Я теряюсь между днями)
(плывут в тумане и дымке)
Выпей свой напиток и иди домой.
(под радаром)
Да, это на мне
Все в порядке, все в порядке, это на мне.
Вы можете идти домой, вы
и возьми эту пачку дыма.
Возьми это, возьми эту зажигалку, возьми
Вы можете получить все это.
Иди домой, иди домой, иди домой, иди домой, иди домой
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды