
Ниже представлен текст песни Smile, исполнителя - Auditorium с переводом
Оригинальный текст с переводом
Auditorium
I don’t know why I get sadder every day
I keep my head held high, though I always feel its weight
And the magic that I felt as a child
Every time that song would play
It’s gone away
I don’t know why I can’t seem to stay awake
I know that I should try, but I don’t think I can change
Cause the wonder that I felt as a child
Moon at night and sun each day
It’s gone away
But if you make no noise, make no noise, you’ll hear my heartbeat singing out:
«This too will pass, this too will pass, this too will pass»
It won’t let me cave
I don’t know why you think that I’ll be okay
When every moment I’m not around you I just break
No, I’m not as strong a man as some
I’ve been lucky but I’ve not been brave
Here comes the pain
But if you make no noise, make no noise, you’ll hear my heartbeat singing out
No, I’m not as strong a man as some
I’ve been lucky but I’ve not been brave
Here comes the pain
And so I find that I smile anyway
And try to end each night with a prayer for each new day
Maybe tomorrow I’ll hear that song I used to play
Maybe the notes will sound like they did when I was eight
Yes, every child knows the meaning of life
But as we grow it slips away
That’s why we pray
But if you make no noise, make no noise, you’ll hear my heartbeat singing out:
«This too will pass, this too will pass, this too will pass»
It won’t let me break
Oh no, it never lets me break
Я не знаю, почему с каждым днем мне становится все грустнее
Я держу голову высоко, хотя всегда чувствую ее вес
И волшебство, которое я чувствовал в детстве
Каждый раз, когда эта песня будет играть
Он ушел
Я не знаю, почему я не могу бодрствовать
Я знаю, что должен попытаться, но не думаю, что смогу измениться
Потому что чудо, которое я чувствовал в детстве
Луна ночью и солнце каждый день
Он ушел
Но если ты не будешь шуметь, не будешь шуметь, ты услышишь, как мое сердце поет:
«Это тоже пройдет, это тоже пройдет, это тоже пройдет»
Это не позволит мне прогнуться
Я не знаю, почему ты думаешь, что со мной все будет в порядке
Когда каждое мгновение меня нет рядом с тобой, я просто ломаюсь
Нет, я не такой сильный мужчина, как некоторые
Мне повезло, но я не был смелым
Вот и боль
Но если ты не шумишь, не шумишь, ты услышишь, как мое сердце поет
Нет, я не такой сильный мужчина, как некоторые
Мне повезло, но я не был смелым
Вот и боль
И поэтому я обнаруживаю, что все равно улыбаюсь
И постарайтесь заканчивать каждую ночь молитвой за каждый новый день
Может быть, завтра я услышу ту песню, которую раньше играл
Может быть, ноты будут звучать так, как когда мне было восемь
Да, каждый ребенок знает смысл жизни
Но по мере того, как мы растем, он ускользает
Вот почему мы молимся
Но если ты не будешь шуметь, не будешь шуметь, ты услышишь, как мое сердце поет:
«Это тоже пройдет, это тоже пройдет, это тоже пройдет»
Это не позволит мне сломаться
О нет, это никогда не позволяет мне сломаться
Auditorium • 2012
Auditorium • 2012
Auditorium • 2017
Auditorium • 2022
Auditorium • 2022
Auditorium • 2022
Auditorium • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды