Ниже представлен текст песни Ophelie, исполнителя - ATARAXIA с переводом
Оригинальный текст с переводом
ATARAXIA
c’est encore la nuit des prodigues violons
dans le clapotis de la mer eternelle,
en reversant un paturage etoile d’ou s’enfuirent
les anemos
…s'en va avec l’eau ta main
a refaire lit de noces la mer
parle avec quatrecents roses ta bouche
c’est encore la nuit des prodigues violons
dans les moulins demidelabres
tu parlais avec une sorciere en secret
dans la poitrine tu cachais une grace qui etait
propre la lune
le jardin entrait dans la mer
oillet profonde, promontoire
parle avec quatrecents rose ta bouche
это все еще ночь блудных скрипок
в плеске вечного моря,
опрокинув звездное пастбище, с которого бежал
анемоны
…уходит с водой твоя рука
переделать свадебное ложе море
говорить с четырьмя сотнями роз твоих уст
это все еще ночь блудных скрипок
на полудряхлых мельницах
ты тайно разговаривал с ведьмой
в груди ты спрятала благодать, которая была
владеть луной
сад ушел в море
глубокое ушко, мыс
говорить с четырьмя сотнями роз твоих уст
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды