The Girl from Ipanema (From the Colour of Money) - Astrud Gilberto
С переводом

The Girl from Ipanema (From the Colour of Money) - Astrud Gilberto

Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
200730

Ниже представлен текст песни The Girl from Ipanema (From the Colour of Money), исполнителя - Astrud Gilberto с переводом

Текст песни "The Girl from Ipanema (From the Colour of Money)"

Оригинальный текст с переводом

The Girl from Ipanema (From the Colour of Money)

Astrud Gilberto

Оригинальный текст

Look at this thing, most lovely

most graceful

It’s her, the girl

that comes, that passes

with a sweet swinging

walking to the sea

Girl of the golden body

from the sun of Ipanema

Your swaying

is more than a poem

It’s a thing more beautiful

than I have ever seen pass by

Ah, why am I so alone

Ah, why is everthing so sad

The beauty that exists

The beauty that is not mine alone

that also passes by on its own

Ah, if she only knew

that when she passes

the world smiles

fills itself with grace

and remains more beautiful

because of love

Tall and tan

and young and lovely

the girl from Ipanema

goes walking

and when she passes

each one she passes

goes ahhh

When she walks

she’s like a samba

that swings so cool

and sways so gently

that when she passes

each one she passes

goes ahhh

Oh, but he watches so sadly

How can he tell her he loves her

Yes, he would give his heart gladly

but each day when she walks to the sea

she looks straight ahead not at he

Перевод песни

Посмотри на эту штуку, прекраснейшая

самый изящный

Это она, девушка

то приходит, то проходит

со сладким покачиванием

прогулка к морю

Девушка с золотым телом

от солнца Ипанемы

Ваше покачивание

это больше, чем стихотворение

Это красивее

чем я когда-либо видел

Ах, почему я так одинок

Ах, почему все так грустно

Красота, которая существует

Красота не только моя

который также проходит сам по себе

Ах, если бы она только знала

что когда она пройдет

мир улыбается

наполняется благодатью

и остается красивее

из-за любви

Высокий и загорелый

и молодой и прекрасный

девушка из Ипанемы

идет гулять

и когда она проходит

каждый она проходит

идет аааа

Когда она идет

она как самба

так круто качается

и качается так нежно

что когда она пройдет

каждый она проходит

идет аааа

О, но он смотрит так грустно

Как он может сказать ей, что любит ее

Да, он с радостью отдал бы свое сердце

но каждый день, когда она идет к морю

она смотрит прямо перед собой а не на него

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды