Ниже представлен текст песни Chiciana, исполнителя - Astor Piazzolla с переводом
Оригинальный текст с переводом
Astor Piazzolla
Me acuerdo, fue en Balvanera
En una noche lejana
Que alguien dejó caer el nombre
De un tal Jacinto Chiclana
Algo se dijo también
De una esquina y de un cuchillo
Los años no dejan ver
El entrevero y el brillo
¡Quién sabe por qué razón
Me anda buscando ese nombre!
Me gustaría saber
Cómo habrá sido aquel hombre
Alto lo veo y cabal
Con el alma comedida;
Capaz de no alzar la voz
Y de jugarse la vida
(Recitado)
Nadie con paso más firme
Habrá pisado la tierra
Nadie habrá habido con él
En el amor y en guerra
Sobre la huerta y el patio
Las torres de Balvanera
Y aquella muerte casual
En una esquina cualquiera
Solo Dios puede saber
La laya fiel de aquel hombre
Señores, yo estoy cantando
Lo que se cifra en el nombre
Siempre el coraje es mejor
La esperanza nunca es vana
Vaya, pues, esta milonga
Para Jacinto Chiclana
Я помню, это было в Бальванере
в далекую ночь
Что кто-то уронил имя
От некоего Хасинто Чикланы
что-то тоже было сказано
Из угла и ножа
Годы не дают увидеть
Интерлюдия и сияние
Кто знает, по какой причине
Я ищу это имя!
я бы хотел знать
Каким был бы этот человек?
Высокий я вижу это и полный
Со сдержанной душой;
Способен не повышать голос
И рисковать жизнью
(Чтение)
Никто с более твердым шагом
ступит на землю
Никто не будет с ним
В любви и на войне
О саду и патио
Башни Бальванера
И эта случайная смерть
в любом углу
только бог может знать
Верная лайя этого человека
Господа, я пою
Что зашифровано в названии
мужество всегда лучше
надежда никогда не бывает напрасной
Ну, это милонга
Для Гиацинта Чиклана
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды