Bob Dylan's 115th Dream - Asobi Seksu
С переводом

Bob Dylan's 115th Dream - Asobi Seksu

Год
2010
Язык
`Английский`
Длительность
254350

Ниже представлен текст песни Bob Dylan's 115th Dream, исполнителя - Asobi Seksu с переводом

Текст песни "Bob Dylan's 115th Dream"

Оригинальный текст с переводом

Bob Dylan's 115th Dream

Asobi Seksu

Оригинальный текст

I was riding on the Mayflower when I thought I spied some land

I yelled for Captain Arab I have you understand

Who came running to the deck, said, «Boys, forget the whale

Look on over yonder, cut the engines, change the sail

Haul on the bowline,» we sang that melody

Like all tough sailors do when they are far away at sea

«I think I’ll call it America,» I said as we hit land

I took a deep breath, I fell down, I could not stand

Captain Arab, he started writing up some deeds

He said, «Let's set up a fort and start buying the place with beads»

Just then this cop comes down the street, crazy as a loon

He throws us all in jail for carrying harpoons

Ah, me, I busted out, don’t even ask me how

I went to get some help, I walked by a Guernsey cow

Who directed me down to the Bowery slums

Where people carried signs around saying, «Ban the bums»

I jumped right into line, saying, «I hope that I’m not late»

When I realized I hadn’t eaten for five days straight

Now, I didn’t mean to be nosy, but I went into a bank

To get some bail for Arab and all the boys back in the tank

They asked me for some collateral, and I pulled down my pants

They threw me in the alley when up comes this girl from France

Who invited me to her house.

I went, but she had a friend

Who knocked me out and robbed my boots and I was on the street again

Well, by this time I was fed up at trying to make a stab

At bringing back any help for my friends and Captain Arab

I decided to flip a coin, like either heads or tails

Would let me know if I should go back to ship or back to jail

So I hocked my sailor suit and I got a coin to flip

It came up tails, it rhymed with sails, so I made it back to ship

Well, I got back and took the parking ticket off the mast

I was ripping it to shreds when this Coast Guard boat went past

They asked me my name, and I said, «Captain Kidd»

They believed me, but they wanted to know what exactly that I did

I said for the Pope of Eruke I was employed

They let me go right away, they were very paranoid

Перевод песни

Я ехал на Мэйфлауэре, когда мне показалось, что я заметил какую-то землю

Я позвал капитана Араба, я понял

Кто прибежал на палубу, сказал: «Ребята, забудьте кита

Посмотри туда, выключи двигатели, поменяй парус

Вытащите булинь», мы пели эту мелодию

Как все крутые моряки, когда они далеко в море

«Думаю, я назову это Америкой», — сказал я, когда мы достигли земли.

Я глубоко вздохнул, упал, не выдержал

Капитан Араб, он начал писать какие-то дела

Он сказал: «Давайте построим крепость и начнем покупать место бисером».

В этот момент по улице идет этот полицейский, сумасшедший, как чокнутый.

Он бросает нас всех в тюрьму за ношение гарпунов

Ах, я, я вырвался, даже не спрашивай меня, как

Я пошел за помощью, я прошел мимо коровы Гернси

Кто направил меня в трущобы Бауэри

Где люди несли плакаты с надписью «Запретить бомжей»

Я прыгнул прямо в очередь, говоря: «Надеюсь, я не опоздал»

Когда я понял, что не ел пять дней подряд

Я не хотел быть любопытным, но я пошел в банк

Чтобы получить залог за араба и всех мальчиков обратно в резервуар

Они попросили у меня залог, и я спустил штаны

Они бросили меня в переулке, когда появилась эта девушка из Франции

Которая пригласила меня к себе домой.

Я пошел, но у нее была подруга

Кто вырубил меня и ограбил мои сапоги, и я снова оказался на улице

Ну, к этому времени мне надоело пытаться нанести удар

Принести любую помощь моим друзьям и капитану Арабу

Я решил подбросить монетку, например, орел или решка

Дал бы мне знать, должен ли я вернуться на корабль или обратно в тюрьму

Так что я заложил свой матросский костюм, и у меня есть монета, чтобы бросить

Он выпал решкой, он рифмовался с парусами, так что я вернулся на корабль

Ну, я вернулся и снял парковочный талон с мачты

Я рвал его в клочья, когда мимо проплыл катер береговой охраны.

Меня спросили, как меня зовут, и я сказал: «Капитан Кидд».

Мне поверили, но хотели знать, что именно я сделал

Я сказал от имени папы Эруке, что меня наняли

Меня сразу отпустили, они были очень параноиками

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды