Ниже представлен текст песни I Didn't Sleep a Wink Last Night, исполнителя - Arthur Prysock с переводом
Оригинальный текст с переводом
Arthur Prysock
I didn’t sleep a wink last night
I didn’t sleep a wink last night
I had you on my mind
From twelve o’clock till nine
I didn’t sleep a wink last night!
I didn’t sleep a wink last night
I thought of you till broad daylight
Of things that used to be
When you were here with me
I didn’t sleep a wink last night!
You know I miss you and I need you, (need you)
Why don’t you come back home?
(come, come a-rockin')
So I can kiss you
Hug and squeeze you
Instead of being all alone
I don’t care who was wrong or right, (pretty baby)
Come back and let me hold you tight;
(pretty baby)
There ain’t no use denyin'
Can;'t get you off my mind
I didn’t sleep a wink last night!
You know I miss you and I need you, (need you)
Why don’t you come back home?
(come, come a-rockin')
So I can kiss you
Hug and squeeze you
Instead of being all alone
I don’t care who was wrong or right, (or right)
Come back and let me hold you tight;
(so tight)
There ain’t no use denyin'
Can;'t get you off my mind, (poor me)
I didn’t sleep a wink last night!
Я не сомкнул глаз прошлой ночью
Я не сомкнул глаз прошлой ночью
Я думал о тебе
С двенадцати часов до девяти
Я не сомкнул глаз прошлой ночью!
Я не сомкнул глаз прошлой ночью
Я думал о тебе до бела дня
О вещах, которые раньше были
Когда ты был здесь со мной
Я не сомкнул глаз прошлой ночью!
Ты знаешь, я скучаю по тебе и нуждаюсь в тебе, (нужна в тебе)
Почему бы тебе не вернуться домой?
(Давай, давай-качать)
Так что я могу поцеловать тебя
Обнять и сжать тебя
Вместо того, чтобы быть в полном одиночестве
Мне все равно, кто был неправ или прав, (милая детка)
Вернись и позволь мне крепко обнять тебя;
(красивый ребенок)
Нет смысла отрицать
Не могу выкинуть тебя из головы
Я не сомкнул глаз прошлой ночью!
Ты знаешь, я скучаю по тебе и нуждаюсь в тебе, (нужна в тебе)
Почему бы тебе не вернуться домой?
(Давай, давай-качать)
Так что я могу поцеловать тебя
Обнять и сжать тебя
Вместо того, чтобы быть в полном одиночестве
Мне все равно, кто был неправ или прав, (или прав)
Вернись и позволь мне крепко обнять тебя;
(очень туго)
Нет смысла отрицать
Не могу выкинуть тебя из головы, (бедный я)
Я не сомкнул глаз прошлой ночью!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды