The Creatures of the Field - Art Garfunkel, Amy Grant
С переводом

The Creatures of the Field - Art Garfunkel, Amy Grant

Альбом
The Animals' Christmas
Год
1999
Язык
`Английский`
Длительность
151090

Ниже представлен текст песни The Creatures of the Field, исполнителя - Art Garfunkel, Amy Grant с переводом

Текст песни "The Creatures of the Field"

Оригинальный текст с переводом

The Creatures of the Field

Art Garfunkel, Amy Grant

Оригинальный текст

And the creatures of the field

Waited in the silence of Gabriel’s departing

And in the meadow kneeled

Still but for the sound of a frightened faun starting

'Til the owl said:

Who raised up a clamor so harsh and deep?

The owl said:

Who caused gentle Mary to fret and weep?

Her window glows brightly

I fear that she cannot sleep.

Mary paced her room

Wishing that her heartbeat

Would cease its fearful pounding

Peered into the gloom

Silent as a tomb,

Not one distant drum sounding

As the owl said:

Who caused such a stillness to mystify the earth-

And why?

See how she searches the darkened sky.

Who is there among us to sing her a lullaby?

Sing me a lullaby…

Перевод песни

И существа поля

Ждал в тишине ухода Габриэля

И на лугу преклонил колени

Тем не менее, если бы не звук испуганного фавна, начинающего

«Пока сова не сказала:

Кто поднял такой резкий и глубокий шум?

Сова сказала:

Кто заставил нежную Марию волноваться и плакать?

Ее окно ярко светится

Я боюсь, что она не может спать.

Мэри ходила по своей комнате

Желая, чтобы ее сердцебиение

Прекратит свой страшный стук

Вгляделся во мрак

Тихий, как могила,

Ни одного далёкого барабанного звучания

Как сказала сова:

Кто вызвал такую ​​тишину, чтобы мистифицировать землю-

И почему?

Посмотрите, как она ищет потемневшее небо.

Кто из нас споет ей колыбельную?

Спой мне колыбельную…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды