Ниже представлен текст песни South Coast, исполнителя - Arlo Guthrie с переводом
Оригинальный текст с переводом
Arlo Guthrie
My name is Juanano de Castro
My father was a Spanish Grandee
But I won my wife in a card game
To hell with those lords o’er the sea
Well the South Coast is wild coast and lonely
You might win in a game at Cholon
But a lion still rules the Barranca
And a man there is always alone
I played in a card game at Jolon
I played there with an outlaw named Juan
And after I’d taken his money
I staked all against his daughter Dawn
I picked up the ace… l had won her
My heart it was down at my feet
Jumped up to my throat in a hurry
Like a young summer’s day she was sweet
He opened the door to the kitchen
And he called the girl out with a curse
Saying «Take her, Goddamn her, you’ve won her
She’s yours now for better or worse»
Her arms had to tighten around me
As we rode down the hills to the south
Not a word did I hear from her that day
Nor a kiss from her pretty young mouth
But that was a gay happy winter
We carved on a cradle of pine
By the fire in that neat little cabin
And I sang with that gay wife of mine
Well the South Coast is wild coast and lonely
You might win in a game at Cholon
But a lion still rules the Barranca
And a man there is always alone
That night I got hurt in a landslide
Crushed hip and twice broken bone
She saddled her pony like lightning
And rode off for the doctor in Cholon
The lion screamed in the Barranca
Buck, he bolted and he fell on his side
My young wife lay dead in the moonlight
My heart died that night with my bride
Well the South Coast is wild coast and lonely
You might win in a game at Cholon
But a lion still rules the Barranca
And a man there is always alone
Меня зовут Хуанано де Кастро.
Мой отец был испанским вельможей
Но я выиграл свою жену в карточной игре
К черту этих владык над морем
Что ж, Южное побережье - это дикое побережье и одинокое
Вы можете выиграть в игре в Чолоне
Но лев по-прежнему правит Барранкой
И мужчина всегда один
Я играл в карточную игру в Джолоне
Я играл там с преступником по имени Хуан
И после того, как я взял его деньги
Я поставил все против его дочери Доун
Я взял туз... я выиграл ее
Мое сердце было у моих ног
Подскочил к моему горлу в спешке
Как молодой летний день, она была мила
Он открыл дверь на кухню
И он позвал девушку с проклятием
Говоря: «Возьми ее, черт возьми, ты ее выиграл
Хорошо это или плохо, теперь она твоя»
Ее руки должны были сжаться вокруг меня
Когда мы спускались с холмов на юг
В тот день я не слышал от нее ни слова
Ни поцелуй из ее красивого молодого рта
Но это была веселая счастливая зима
Мы вырезали на колыбели сосны
У огня в этой аккуратной хижине
И я пел с моей женой-геем
Что ж, Южное побережье - это дикое побережье и одинокое
Вы можете выиграть в игре в Чолоне
Но лев по-прежнему правит Барранкой
И мужчина всегда один
В ту ночь я пострадал от оползня
Разбитое бедро и дважды сломанная кость
Она оседлала своего пони, как молния
И поехал за доктором в Шолон
Лев кричал в Барранке
Бак, он бросился и упал на бок
Моя молодая жена лежала мертвая в лунном свете
Мое сердце умерло той ночью с моей невестой
Что ж, Южное побережье - это дикое побережье и одинокое
Вы можете выиграть в игре в Чолоне
Но лев по-прежнему правит Барранкой
И мужчина всегда один
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды