Ниже представлен текст песни Serrez vos rangs, исполнителя - Aristide Bruant с переводом
Оригинальный текст с переводом
Aristide Bruant
La voix du canon résonne
L’air, tout empoudré, frissonne
Serrez vos rangs, mes enfants!
C’est le cri de la mêlée
Et l'écho de la vallée
Répète: Serrez vos rangs!
On marche au pas gymnastique
La fièvre se communique
Par les yeux étincelants
On croise la baïonnette
Et chaque officier répète:
En avant, serrez vos rangs!
On avance… la mitraille
Fait la part de la bataille
On enjambe les mourants
Gloire à celui qui succombe
Dit le commandant qui tombe
En criant: Serrez vos rangs!
Commandants et capitaines
Sont là, couchés dans la plaine
Il reste les lieutenants
Allons!
dit l’un d’eux qui crie:
Pour l’honneur et la patrie!
Avancez!
Serrez vos rangs!
Le plomb crève les poitrines
Le sang creuse des ravines
La rude voix des sergents
Couvre l’ouragan des balles
On entend, par intervalles:
Sacrebleu!
Serrez vos rangs!
Sans officier et sans guide
Ils avancent, intrépides
Un caporal de vingt ans
Rassemblant les escouades
Leur dit: Allons, camarades
Pour mourir, serrez vos rangs!
Des éclats de la foudre
On vit tomber, noir de poudre
Le dernier de ces vaillants
Il cria: Vive la France!
Et l'écho répondit: France
En avant, serrez vos rangs!
Голос пушки звучит
Воздух, весь припудренный, дрожит
Сомкните свои ряды, дети мои!
Это крик драки
И эхо долины
Повторяю: Сомкните свои ряды!
Мы ходим гимнастическим шагом
Лихорадка общается
Через сверкающие глаза
Мы пересекаем штык
И каждый офицер повторяет:
Вперед, сомкните ряды!
Мы продвигаем ... картечь
Поделитесь битвой
Мы переступаем через умирающих
Слава тому, кто поддастся
Говорит падающий командир
Крики: Сомкните свои ряды!
Командиры и капитаны
Там, лежащие на равнине
Остаются лейтенанты.
Пошли!
сказал один из них, крича:
За честь и страну!
Ну давай же!
Сомкните свои ряды!
Свинец разрывает сундуки
Кровь роет овраги
Грубый голос сержантов
Покрой ураган пуль
Интервалы означают:
Черт побери!
Сомкните свои ряды!
Без офицера и без гида
Они продвигаются, бесстрашные
Двадцатилетний капрал
Сбор отрядов
Сказал им: давайте, товарищи
Чтобы умереть, сомкните свои ряды!
Всплески молнии
Мы видели падение, черный порошок
Последний из этих доблестных
Он кричал: Да здравствует Франция!
И ответило эхо: Франция
Вперед, сомкните ряды!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды