Ниже представлен текст песни Tico Tico, исполнителя - Arielle Dombasle с переводом
Оригинальный текст с переводом
Arielle Dombasle
Tico-Tico par-ci, TicoTico par-l
Dans tout Seville, on n’entend plus que ce nom l Il passe par ici, il va passer par l Comme il est beau dans son costume de gala!
Coiffe d’un sombrero, les cuisses bien plat
Sur son cheval, il se promene petits pas
Da sa moustache en croc lustree de gomina
Il fait rever tous les jupons de la rambla.
On dit tout bas que son grand-pere etait corsaire
Qu’il faisait la traite des noirs Buenos Aires
Et patati et patata, dans la maison qu’il habita
Tout le gratin de l’Alcala y defila
Tico-Tico devint l’unique legataire
De son magot, de son cheval et de ses terres
Il peut garder devant chacun son sombrero
C’est un vrai Caballero, Tico-Toco.
Tico-Tico par-ci, Tico par-l
Mais que fait-il exactement ce garcon-l
Sur le coup de midi, il prend son malaga
Pour remplir toute une journee ca n’suffit pas…
Pour etre plus precis, un jour on le pressa
De s’expliquer la police sur son cas
Mais un gendarme dit quand on le relacha:
«Il n’y avait vraiment pas d’quoi fouetter un chat…»
On dit tout bas que son grand-pere etait corsaire
Qu’il faisait la traite des noirs Buenos Aires
Tico-Tico par correction a pris la meme profession
Mais il a du, pour son honneur, changer d’couleur
Et plein d’amour pour la maison de son grand-pere
Il l’a toujours mais pour la rendre plus prospere
Il a seulement fait agrandir le numero
C’est un vrai Caballero, Tico-Tico
Тико-Тико здесь, ТикоТико здесь
Во всей Севилье слышишь только это имя. Он проходит здесь, он проходит мимо. Как он красив в своем парадном костюме!
Ношение сомбреро, плоские бедра
На своем коне он делает маленькие шаги
Из его расчесанных крокодиловых усов
Это делает все нижние юбки мечты rambla.
Тихо говорят, что его дед был корсаром
Что он торговал неграми Буэнос-Айрес
И патати и патата, в доме, где он жил
Все гратен Alcala y осквернил
Tico-Tico стала единственным наследником
Из его клада, его лошади и его земли
Он может держать свое сомбреро на виду у всех
Он настоящий Кабальеро, Тико-Токо.
Тико-Тико здесь, Тико там
Но что конкретно делает этот мальчик?
Ровно в полдень он берет свою малагу
На целый день не хватит...
Точнее, однажды его прижали
Объяснить полиции по его делу
Но констебль сказал, когда его освободили:
"Тут действительно нечем было хлестать кота..."
Тихо говорят, что его дед был корсаром
Что он торговал неграми Буэнос-Айрес
Тико-Тико по исправлению взял ту же профессию
Но ему пришлось, для его чести, изменить цвет
И полный любви к дому своего деда
У него все еще есть это, но чтобы сделать его более процветающим
Он только увеличил количество
Он настоящий кабальеро, Тико-Тико
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды