The Perfect Date - Antje Duvekot
С переводом

The Perfect Date - Antje Duvekot

Альбом
New Siberia
Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
198680

Ниже представлен текст песни The Perfect Date, исполнителя - Antje Duvekot с переводом

Текст песни "The Perfect Date"

Оригинальный текст с переводом

The Perfect Date

Antje Duvekot

Оригинальный текст

He was IT, she worked in accounting

His cubicle was down the hall

Sometimes they ran into each other

At the water cooler or the elevator

He knew she blogged on cinema verite

She knew he had a rescue dog

He knew she liked the time before sunrise

For 8 weeks that’s as far as they got

Til he summoned the guts and worked up the courage

And invited her out on a date

And while she liked him a lot it was totally awkward

But they made arrangements for saturday

But his subway got stuck and she was about to leave the cafe

It was a total disaster, it was a perfect date

Well by this time his flowers were wilted

And they bumped noses when they tried to hug

He spilled his wine all over the waitress

And a second time when he filled her cup

After the meal they went to the movies

The film had been widely discussed

But there were a lot more sex scenes than one would have thought

Thank god it was dark cause they both blushed

And fiddled with their popcorn and waited for the credits to wane

It was a total disaster, it was a perfect date

After the film they walked down the river

He got shy cause he liked her

Went for a punch line and poorly delivered

He knew the joke but he lost his nerve

She kicked herself when she couldnt stop talking

About the meaning of meaninglessness

He nodded yes although she had lost him

Stepped on her foot as he gave her a kiss

And maybe they werent a vision of grace

But there was something between them that showed

And if you’d seen them that day, you would have picked up

On the inception of love and you would have known

That they couldnt mess it up cause it plainly was the work of fate

It was a total disaster, it was a perfect date

And maybe her cardigan didnt get the memo that the eighties had been over for a

while maybe he fell a little short of cassanova but he paid her compliments and

made her smile like two pieces of a puzzle put together from above

There’s no earthly way to judge when it comes to the mystery of love

Перевод песни

Он был IT, она работала в бухгалтерии

Его кабина была по коридору

Иногда они сталкивались друг с другом

У кулера с водой или у лифта

Он знал, что она вела блог о истинном кино

Она знала, что у него есть собака-спасатель

Он знал, что ей нравится время до восхода солнца

В течение 8 недель это все, что они получили

Пока он не призвал кишки и не набрался смелости

И пригласил ее на свидание

И хотя он ей очень нравился, это было совершенно неловко

Но они договорились о субботе

Но его метро застряло, и она уже собиралась покинуть кафе.

Это была полная катастрофа, это было идеальное свидание

Ну, к этому времени его цветы увяли

И они ударялись носами, когда пытались обнять

Он пролил вино на официантку

И во второй раз, когда он наполнил ее чашу

После еды они пошли в кино

Фильм широко обсуждался

Но сексуальных сцен было намного больше, чем можно было бы подумать

Слава богу, было темно, потому что они оба покраснели

И возились со своим попкорном и ждали, когда кредиты угаснут

Это была полная катастрофа, это было идеальное свидание

После фильма они шли по реке

Он стеснялся, потому что она ему нравилась

Пошел на изюминку и плохо доставил

Он знал шутку, но потерял самообладание

Она пинала себя, когда не могла перестать говорить

О значении бессмысленности

Он кивнул да, хотя она потеряла его

Наступил ей на ногу, когда он поцеловал ее

И, может быть, они не были видением благодати

Но было что-то между ними, что показало

И если бы вы видели их в тот день, вы бы подобрали

О зарождении любви, и вы бы знали

Что они не могли все испортить, потому что это явно была работа судьбы

Это была полная катастрофа, это было идеальное свидание

И, может быть, ее кардиган не получил сообщения о том, что восьмидесятые закончились на какое-то время.

хотя, возможно, он немного отставал от кассановой, но он делал ей комплименты и

заставил ее улыбнуться, как два кусочка пазла, сложенные сверху

Нет земного способа судить, когда дело доходит до тайны любви

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды