Wünsch Dir nix - ANTILOPEN GANG
С переводом

Wünsch Dir nix - ANTILOPEN GANG

Альбом
Abbruch Abbruch
Год
2020
Язык
`Немецкий`
Длительность
229660

Ниже представлен текст песни Wünsch Dir nix, исполнителя - ANTILOPEN GANG с переводом

Текст песни "Wünsch Dir nix"

Оригинальный текст с переводом

Wünsch Dir nix

ANTILOPEN GANG

Оригинальный текст

Könnt' ich heute mein' Leben von vorne beginn'

Würd' ich früher einsehen, was für ein Trottel ich bin

Ich würd' chill’n und schlafen, nach Indien fahren

Ein Lustknabe werden in irgend’nem Harem

Wäre weder dieser 2Pac noch Biggie gestorben

Würd' ich sie ermorden (Ra-ta-ta-tat)

Gäb's 'nen «Gefällt mir nicht"-Button, dann drückte ich den

Unter sämtlichen Postings von Hiphop.

de

Gäbs einen Anlass, dann käm' ich vorbei

Wär'n alle anders, dann wäre ich gleich

Wär'n alle gleich, wär' ich nicht Feminist

Und wenn ihr nicht so dumm wärt, wär' «Pizza» kein Hit

Wie man’s dreht oder wendet, am Ende egal

Wär' ich Möbelstück, wär' ich ein Kellerregal

Als Fisch wär' ich Stichling, als Vogel ein Geier

Doch so lang ich ich bin, mogel' ich weiter

Wir müssen uns damit abfinden, dass es nicht geht (und all deine Träume sind

zerplatzt)

Am Ende scheitert alles an der Realität (wir sind die einzigen Freunde,

die du hast)

Es kommt nie die Zeit (Ah-Ah, Aha)

Es kommt nie die Zeit (Es gab sie auch nie)

Es kommt nie die Zeit, in der das Wünschen wieder hilft (Ah-Ah)

Wär' ich ein Comic-Held mit einer Superkraft, würd ich machen, dass ihr mich in

Ruhe lasst

Hätt' ich Puste, dann spielte ich Dudelsack, nachts um vier vor der Tür vor der

Burschenschaft

Jap, dep-dädel-die-dum

Hätt' ich 'ne Hantel, dann läge sie rum

Hätt' ich ein Eis, dann trüg ich’s als Hut

Hätt ich ein Flugzeug, dann flüg ich es gut

Käm eine Fee und ich hätte 'nen Wunsch frei, wünschte ich mir, ich wär endlich

mal wunschfrei

Würde ich mich gerne mit Deppen umgeben, dann müsste ich nur auf 'ne Rap-Party

gehen

Hätt' uns Audiolith nicht den Vogel gezeigt, hätten wir später nicht bei den

Hosen gesigned

Würd' irgendwer meinen, ich sei nicht der Schlauste, gäb's gleich in die

Schnauze, weil irgendwann reicht’s

Wir müssen uns damit abfinden, dass es nicht geht (und all deine Träume sind

zerplatzt)

Am Ende scheitert alles an der Realität (wir sind die einzigen Freunde,

die du hast)

Es kommt nie die Zeit (Ah-Ah, Aha)

Es kommt nie die Zeit (Es gab sie auch nie)

Es kommt nie die Zeit, in der das Wünschen wieder hilft (Ah-Ah)

Wär' ich der King, würd' ich abtreten

Wär' ich der stützende Pfeiler, ich würd' sofort nachgeben

Wär' ich nicht fett, würd' ich fett werden

Bin 33, wär' ich Jesus, dann würd' ich jetzt sterben

Ich wär' gern dumm, doch bin schlau, das ist blöd

Wenn ich SXTN wär', hätt' ich mich auch aufgelöst

Würd' ich mich noch für moderne Musik interessieren, würd' ich Rapper hör'n,

die jünger sind als wir

Antilopen Gang, wär' ich ein Arschloch, dann trüg ich ein Polohemd

Wär' ich mal glücklich, dann wär' ich nicht glücklich

Hätt' ich ein Fahrrad, dann fehlte das Rücklicht

Wär' ich nicht süchtig, dann würd' ich noch saufen

Würd' ich dann saufen, dann würde ich süchtig

Würd' ich nur flüchtig andeuten, was ich privat noch so mach', wär' ich sofort

im Knast

Wir müssen uns damit abfinden, dass es nicht geht (und all deine Träume sind

zerplatzt)

Am Ende scheitert alles an der Realität (wir sind die einzigen Freunde,

die du hast)

Es kommt nie die Zeit (Ah-Ah, Aha)

Es kommt nie die Zeit (Es gab sie auch nie)

Es kommt nie die Zeit, in der das Wünschen wieder hilft (Ah-Ah)

Перевод песни

Могу ли я начать свою жизнь с самого начала сегодня?

Я бы скорее увидел, какой я дурак

Я бы остыл и уснул, поехал бы в Индию

Стать мальчиком в каком-нибудь гареме

Если бы ни тот 2Pac, ни Biggie не умерли

Я бы убил ее (Ра-та-та-тат)

Если бы была кнопка "мне не нравится", я бы ее нажал

Под всеми постами хип-хопа.

en

Если бы была причина, я бы пришел

Если бы все были другими, я был бы таким же

Если бы все были одинаковыми, я бы не была феминисткой

И если бы ты не был таким глупым, "Пицца" не была бы хитом

Как вы крутите или поворачиваете, в конце концов, это не имеет значения

Если бы я был предметом мебели, я был бы полкой в ​​подвале

Как рыба я был бы колюшкой, как птица грифом

Но пока я остаюсь собой, я буду обманывать

Мы должны признать тот факт, что это невозможно сделать (и все ваши мечты

лопаться)

В конце концов все разваливается на самом деле (мы единственные друзья

который у вас есть)

Время никогда не приходит (А-а-а, а-а)

Время никогда не приходит (никогда не было)

Никогда не наступает время, когда желание снова помогает (А-а-а)

Если бы я был героем комиксов со сверхспособностями, я бы заставил тебя посадить меня в

оставить это в покое

Если бы у меня было дыхание, я бы играл на волынке в четыре часа утра перед дверью перед

братство

Ага, деп-дадель-ди-дум

Если бы у меня была гантель, она бы валялась

Если бы у меня было мороженое, я бы носил его как шляпу

Если бы у меня был самолет, я бы хорошо на нем летал

Если бы пришла фея, и у меня было бы желание, я бы хотел, чтобы я был конечным

иногда без желаний

Если бы я хотел окружить себя идиотами, мне просто нужно было бы пойти на рэп-вечеринку.

ходить

Если бы Audiolith не показала нам птицу, мы бы их не увидели позже

Брюки подписаны

Если бы кто-нибудь подумал, что я не самый умный, они бы сразу обратились к

Заткнись, потому что в какой-то момент достаточно

Мы должны признать тот факт, что это невозможно сделать (и все ваши мечты

лопаться)

В конце концов все разваливается на самом деле (мы единственные друзья

который у вас есть)

Время никогда не приходит (А-а-а, а-а)

Время никогда не приходит (никогда не было)

Никогда не наступает время, когда желание снова помогает (А-а-а)

Если бы я был королем, я бы ушел в отставку

Если бы я был опорой, я бы сразу сдался

Если бы я не был толстым, я бы потолстел

Мне 33, если бы я был Иисусом, я бы умер сейчас

Я хотел бы быть глупым, но я умный, это глупо

Если бы я был SXTN, я бы тоже распался

Если бы меня по-прежнему интересовала современная музыка, я бы слушал рэперов.

кто моложе нас

Банда антилоп, если бы я был мудаком, я бы носил рубашку поло

Если бы я был счастлив, я бы не был счастлив

Если бы у меня был велосипед, то не было бы заднего фонаря

Если бы я не был зависим, я бы до сих пор пил

Если бы я пил, я бы стал зависимым

Если бы я только кратко намекнул вам, чем еще я занимаюсь в частном порядке, я бы сразу

в тюрьме

Мы должны признать тот факт, что это невозможно сделать (и все ваши мечты

лопаться)

В конце концов все разваливается на самом деле (мы единственные друзья

который у вас есть)

Время никогда не приходит (А-а-а, а-а)

Время никогда не приходит (никогда не было)

Никогда не наступает время, когда желание снова помогает (А-а-а)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды