Restless Years - Antichrisis
С переводом

Restless Years - Antichrisis

Альбом
Not Fade Away
Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
273410

Ниже представлен текст песни Restless Years, исполнителя - Antichrisis с переводом

Текст песни "Restless Years"

Оригинальный текст с переводом

Restless Years

Antichrisis

Оригинальный текст

As I’m walking down yesteryear’s lane

Past the houses and homes of my life

Deserted and empty no lights

In the windows at night it’s all quiet

I’ve been searching in all of these rooms

Rattling at closed doors and cryin'

But those years have been fading in time

Like a book that’s been never read twice

Goddamn I haven’t seen before

Call me stupid, call me blind

A prospect of what might have been

Unnervingly entering my mind

Listening to Bruce all night long

As he’s driving away in a stolen car

Down the road

Riding by night

Down the highways and byways of time

Strange but I seem to be back again

From these restless years

Sure it comes as a surprise

But I’m still here

More different than I thought I am

No more prey to blind fear

I’m back again no more being departed, my friend

Wondering why everyone just walked away

Left all fucked up one fine day

Acting in very strange ways

I couldn’t find the right words to say

But now I see it was all just my fault

Every romance comes to a grinding halt

When you lose yourself in someone else

Instead of cutting your own path, my friend

Rewrite the story of my life

Forgive and forget if you can

No more dyin' for you under your balcony blue

Been there, done that several times

Yes, I can live on top of the mountain

It’s not cold and forsaken at all

There with you

Me and you

Yes we’ve opened the door to a new world

Strange but I seem to be back again

From these restless years

Sure it comes as a surprise

But I’m still here

More different than I thought I am

No more prey to blind fear

I’m back again no more being departed, my friend

Strange but I seem to be back again

From these restless years

Sure it comes as a surprise

Stay here, stay near

Stronger than I thought I am

Forget about the tears

I’m back again no more being departed, my friend

Перевод песни

Когда я иду по переулку прошлых лет

Мимо домов и домов моей жизни

Пустынно и пусто без огней

В окнах ночью все тихо

Я искал во всех этих комнатах

Грохот у закрытых дверей и плач

Но те годы исчезли во времени

Как книга, которую никогда не читали дважды

Черт, я не видел раньше

Назовите меня глупым, назовите меня слепым

Перспектива того, что могло бы быть

Нервно входит в мой разум

Слушаю Брюса всю ночь

Когда он уезжает на угнанной машине

По дороге

Езда ночью

По дорогам и переулкам времени

Странно, но я, кажется, снова вернулся

Из этих беспокойных лет

Конечно, это сюрприз

Но я все еще здесь

Более другой, чем я думал, что я

Нет больше жертвы слепого страха

Я снова вернулся, больше не ухожу, мой друг

Интересно, почему все просто ушли

Оставил все испорченным в один прекрасный день

Действовать очень странно

Я не мог найти нужных слов, чтобы сказать

Но теперь я вижу, что это была только моя вина

Каждый роман останавливается

Когда ты теряешься в ком-то другом

Вместо того, чтобы прокладывать себе путь, мой друг

Переписать историю моей жизни

Прости и забудь, если сможешь

Больше не нужно умирать за тебя под твоим синим балконом.

Был там, делал это несколько раз

Да, я могу жить на вершине горы

Совсем не холодно и не заброшено

Там с тобой

Я и ты

Да, мы открыли дверь в новый мир

Странно, но я, кажется, снова вернулся

Из этих беспокойных лет

Конечно, это сюрприз

Но я все еще здесь

Более другой, чем я думал, что я

Нет больше жертвы слепого страха

Я снова вернулся, больше не ухожу, мой друг

Странно, но я, кажется, снова вернулся

Из этих беспокойных лет

Конечно, это сюрприз

Оставайтесь здесь, оставайтесь рядом

Я сильнее, чем я думал

Забудь о слезах

Я снова вернулся, больше не ухожу, мой друг

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды