Ниже представлен текст песни Única Mulher, исполнителя - Anselmo Ralph с переводом
Оригинальный текст с переводом
Anselmo Ralph
Por vezes quando nós discutimos
E na raiva eu te digo coisas que até magoam, sim!
Eu digo tantas coisa feias
Alguns nomes nos chamámos
Mas depois eu me arrependo, sim!
Não liga não!
O que na raiva eu te digo
Pois é ela fala por mim
Não liga não!
Pois na verdade o que eu sinto, é que tu
Tu p’ra mim és única mulher, que me completa
Ficar sem ti um segundo, me inquieta!
Tu pra mim és a única mulher
Que me satisfaz e com apenas um abraço me desmonta!
Por vezes já me aguenta
Dizes que vais embora e eu no meu orgulho digo vai
Demonstro não me importar
Se tu já não queres ficar, mas a cena é diferente
Pois por dentro eu choro!
Não liga não!
O que na raiva eu te digo
Pois é ela fala por mim
Não liga não!
Pois na verdade o que eu sinto, é que tu
Tu p’ra mim és única mulher, que me completa
Ficar sem ti um segundo, me inquieta!
Tu pra mim és a única mulher que me satisfaz
E com apenas um abraço me desmonta
Moça acredita que és a única que me faz sentir assim
Não existe uma, uma outra que me faz igual a ti
Mas eu finjo que se eu te perder
Finjo que eu vou ficar bem
Mas a verdade é que, tu-
Tu p’ra mim és única mulher, que me completa
Ficar sem ti um segundo, me inquieta (me inquieta)
Tu pra mim és a única mulher que me satisfaz
E com apenas um abraço me desmonta
Иногда, когда мы спорим
И в гневе я говорю вам вещи, которые даже ранят, да!
Я говорю так много уродливых вещей
Некоторые имена, которые мы назвали
Но тогда я раскаиваюсь, да!
Плевать!
Что в гневе я тебе говорю
Ну, она говорит за меня
Плевать!
Ну, на самом деле, я чувствую, что ты
Ты для меня единственная женщина, которая меня дополняет
Ни секунды без тебя мне становится не по себе!
Ты единственная женщина для меня
Это удовлетворяет меня и просто обнимает меня!
Иногда это может нести меня
Вы говорите, что уходите, и в моей гордости я говорю, иди
Я показываю, что мне все равно
Если вы больше не хотите оставаться, но сцена другая
Потому что внутри я плачу!
Плевать!
Что в гневе я тебе говорю
Ну, она говорит за меня
Плевать!
Ну, на самом деле, я чувствую, что ты
Ты для меня единственная женщина, которая меня дополняет
Ни секунды без тебя мне становится не по себе!
Ты для меня ты единственная женщина, которая меня удовлетворяет
И всего одним объятием разбирает меня
Девушка считает, что ты единственный, кто заставляет меня так себя чувствовать
Нет ни одного, ни другого, что делает меня таким же, как ты
Но я притворяюсь, что если потеряю тебя
Я притворяюсь, что я буду в порядке
Но правда в том, что ты
Ты для меня единственная женщина, которая меня дополняет
Убегаю от тебя на секунду, мне становится не по себе (беспокоит меня)
Ты для меня ты единственная женщина, которая меня удовлетворяет
И всего одним объятием разбирает меня
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды