I Won't Play That Game - Anouk
С переводом

I Won't Play That Game - Anouk

Альбом
Live At Symphonica In Rosso
Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
328010

Ниже представлен текст песни I Won't Play That Game, исполнителя - Anouk с переводом

Текст песни "I Won't Play That Game"

Оригинальный текст с переводом

I Won't Play That Game

Anouk

Оригинальный текст

If I had nothing,

would you die for me?

If I ever lose my mind,

would you fight for me?

Cause lately you, haven’t been around.

And I am still waiting babe, to be found.

Do any of you ladies ever get tired.

Tired of being strong.

Still trying to make things right.

When he’s gone way too long.

No I won’t play that game no more.

Cause you will never know how bad it hurts.

When my heart is shattered to pieces, on the floor.

I won’t play that game no more.

No more tears on my pillowcase

Only one step away from the trouble an mess you’ve made.

You’ve made, yeah.

The night’s so cold.

And I am all alone.

Cause I have been way too long, on my own.

Probably you, couldn’t care less.

If I wouldn’t suffocate from loneliness.

Do any of you ladies ever get tired.

Not knowing where you stand.

Still you can help yourselves

From loving that man

I won’t play that game no more.

Cause you will never know how bad it hurts.

When my love is shattered to pieces, on the floor.

I won’t play that game no more.

No more tears on my pillowcase.

Only one step away from the trouble an mess you’ve made.

Thinking about all your lies.

Cause I walked away from you.

Leaving me here to cry.

There’s nothing left to do.

So get out of my life, I won’t make up my mind.

No I won’t play that game no more.

Cause you will never know how bad it hurts.

When my heart is shattered to pieces, on the floor.

I won’t play that game no more.

No more tears on my pillowcase

Only one step away from the trouble an mess you’ve made.

That you made babe, you made babe.

I won’t play that game no more

No more No more babe

No more

No

Перевод песни

Если бы у меня ничего не было,

ты бы умер за меня?

Если я когда-нибудь сойду с ума,

ты будешь бороться за меня?

Потому что в последнее время тебя не было рядом.

И я все еще жду, детка, чтобы меня нашли.

Кто-нибудь из вас, дамы, когда-нибудь устаёт?

Устал быть сильным.

Все еще пытаюсь все исправить.

Когда его нет слишком долго.

Нет, я больше не буду играть в эту игру.

Потому что ты никогда не узнаешь, как это больно.

Когда мое сердце разбито вдребезги, на полу.

Я больше не буду играть в эту игру.

Нет больше слез на моей наволочке

Всего один шаг от проблемы, которую вы устроили.

Вы сделали, да.

Ночь такая холодная.

И я совсем один.

Потому что я слишком долго был один.

Вам, наверное, все равно.

Если бы я не задохнулся от одиночества.

Кто-нибудь из вас, дамы, когда-нибудь устаёт?

Не зная, где ты стоишь.

Тем не менее вы можете помочь себе

От любви к этому мужчине

Я больше не буду играть в эту игру.

Потому что ты никогда не узнаешь, как это больно.

Когда моя любовь разбивается вдребезги, на полу.

Я больше не буду играть в эту игру.

Нет больше слез на моей наволочке.

Всего один шаг от проблемы, которую вы устроили.

Думая обо всей твоей лжи.

Потому что я ушел от тебя.

Оставив меня здесь плакать.

Больше нечего делать.

Так что убирайся из моей жизни, я не решусь.

Нет, я больше не буду играть в эту игру.

Потому что ты никогда не узнаешь, как это больно.

Когда мое сердце разбито вдребезги, на полу.

Я больше не буду играть в эту игру.

Нет больше слез на моей наволочке

Всего один шаг от проблемы, которую вы устроили.

Что ты сделал детку, ты сделал детку.

Я больше не буду играть в эту игру

Больше нет, детка

Больше не надо

Нет

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды