Trade - Anopheli
С переводом

Trade - Anopheli

Альбом
The Ache of Want
Год
2015
Язык
`Английский`
Длительность
507440

Ниже представлен текст песни Trade, исполнителя - Anopheli с переводом

Текст песни "Trade"

Оригинальный текст с переводом

Trade

Anopheli

Оригинальный текст

acts of cruelty

do not surmount

to a wish for death!

in all your travels

has it not occurred to you

that the fatal wound

Is but a consequence?

the will to live

ingrained in all

the abrasive shock

of flight or fight

fears raw grip

around our stomachs

guides our nerve

we jolt and vomit

we like to think ourselves

ordained in hierarchy

that we self crown

and we bear down

throwing our weight

the cudgel to and fro

so that everybody knows

where they reside

the woven sticks

bound with the fist

pendulum arm swings

and mesmerises

Chrononaut

deathless patron

whose eyes have seen

our cradle and grave

Yet missed the point

That life only has meaning

when fleeting?

It is the wealth of brevity

Yourself unhindered

Whose meandered path

Has served you endless splendour

Dare to judge us mere trifles?

(Sentinel) I judge for I do not know

the graze of sunlight

intimacy of touch

I am but a husk!

I am jealous

pain could be a joyous thing

to that which cannot know

each tense and vital blow

(Recipient) the component of you

who broods in singularities

with Galileo impetus

you watch inscrutable tides

to bask in stars ejecta

the gloss of lakes of mercury

and yet you crave this

orchestration of meat

that rots from genesis

until epiphanic death bed

I would gladly trade

to know your sight

trade your life

for my lack thereof?

It is an unfair trade

my meagre years

for your endlessness

Yet I am willing

(Sentinel) beneath my cowl hides

fields of Nero’s ash

the snap of bone

I am sepulchral

You will inherit

the terrible barrenness

the anguish of unfeeling

a soporous value

(Recipient) let me take your mask

unload this burden

For death is paralysis

and entropy

(Sentinel) unravel into me

and I into you,

for I now claim you

as my own

Перевод песни

акты жестокости

не преодолевать

к желанию смерти!

во всех твоих путешествиях

тебе не приходило в голову

что смертельная рана

Является ли это следствием?

воля к жизни

укоренившийся во всем

абразивный удар

полета или боя

боится жесткой хватки

вокруг наших желудков

направляет наш нерв

мы трясемся и рвем

нам нравится думать о себе

рукоположен в иерархии

что мы коронуем себя

и мы давим

бросая свой вес

дубина туда-сюда

чтобы все знали

где они проживают

плетеные палочки

связанный кулаком

махи рукой маятника

и завораживает

Хрононавт

бессмертный покровитель

чьи глаза видели

наша колыбель и могила

И все же упустил суть

Что жизнь имеет только смысл

когда мимолетно?

Это богатство краткости

Себя беспрепятственно

Чей извилистый путь

Служил вам бесконечным великолепием

Осмелитесь судить нас по мелочам?

(Страж) Я сужу, потому что не знаю

прикосновение солнечного света

близость прикосновения

Я всего лишь шелуха!

Я ревную

боль может быть радостной вещью

к тому, что не может знать

каждый напряженный и жизненный удар

(Получатель) ваш компонент

кто размышляет об особенностях

с импульсом Галилея

вы наблюдаете непостижимые приливы

греться в выбросах звезд

блеск ртутных озер

и все же вы жаждете этого

оркестровка мяса

что гниет от генезиса

до эпифанического смертного одра

я бы с удовольствием обменял

знать свое зрение

торговать своей жизнью

из-за моего отсутствия?

Это несправедливая сделка

мои скудные годы

за твою бесконечность

И все же я готов

(Страж) под моим капюшоном прячется

поля пепла Нерона

щелчок кости

я могильный

Вы унаследуете

ужасное бесплодие

мучение от бесчувствия

снотворное значение

(Получатель) позвольте мне взять вашу маску

разгрузить это бремя

Ибо смерть – это паралич

и энтропия

(Страж) распутай меня

и я в тебя,

ибо теперь я требую тебя

как мой собственный

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды