Ease Your Pain - Anne Murray, Glen Campbell
С переводом

Ease Your Pain - Anne Murray, Glen Campbell

Альбом
Anne Murray-Glen Campbell
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
217000

Ниже представлен текст песни Ease Your Pain, исполнителя - Anne Murray, Glen Campbell с переводом

Текст песни "Ease Your Pain"

Оригинальный текст с переводом

Ease Your Pain

Anne Murray, Glen Campbell

Оригинальный текст

If I could ease your pain, If I could lighten your load

Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga

If I could make it just a little bit better for you

Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você

If I could just help you find that secret place in your mind

Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente

Where the light of understanding lo-ove outshines the sun

Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól

You know that sweet moonshine is not just illegal whisky

Você sabe que o doce luar não é como whisky ilegal

It can also be the light that guides you

eu posso também ser a luz que lhe guia

Through the shadows of fear-ear when the devil is near-ear

Através das sombras do medo quando o mal está perto

And you need some kind of helpin' hand to carry you throw

E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la

I know you’ve been livin' in a downhill raid

Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo

You’re seein' your death on a military plane

Você está vendo sua morte como num plano militar

You better hold now, you can’t take no more now

Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora

No doubt about it when you find out about it

Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo

You’re gonna wanna run and tell all your friends about it?

você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso?

Easy, It’s so easy-y-y-y

Fácil, é muito fácil

If I could ease your pain, If I could lighten your load

Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga

If I could make it just a little bit better for you

Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você

If I could just help you find that secret place in your mind

Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente

Where the light of understanding lo-ove outshines the sun

Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól

I know you’ve been livin' in a downhill raid

You’re seein' your death on a military plane

You better hold now, you can’t take no more now

No doubt about it when you find out about it

You’re gonna wanna run and tell all your friends about it

Easy, It’s so easy

If I could ease your pain, If I could lighten your load

If I could make it just a little bit better for you

If I could just help you find that secret place in your mind

Where the light of understanding lo-ove

Light of understanding lo-ove

Outshi-i-ines the su-u-u-un

If I could ease your pain, If I could lighten your load

If I could make it just a little bit better for you

If I could just help you find that secret place in your mind

Where the light of understanding lo-ove

Light of understanding lo-ove

Outshi-i-ines the su-u-u-un

Перевод песни

Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу

Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga

Если бы я мог сделать это немного лучше для вас

Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você

Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме

Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente

Где свет понимания любви затмевает солнце

Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól

Вы знаете, что сладкий самогон – это не просто нелегальный виски.

Você sabe que o doce luar não é como виски ilegal

Это также может быть свет, который ведет вас

eu posso tambem ser a luz que lhe guia

Сквозь тени страха-уха, когда дьявол рядом

Através das sombras do medo quando o mal está perto

И вам нужна какая-то рука помощи, чтобы нести вас

E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la

Я знаю, что ты жил в рейде под гору

Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo

Вы видите свою смерть на военном самолете

Você está vendo sua morte como num plano militar

Лучше держись сейчас, ты не можешь больше терпеть

Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora

Не сомневайтесь, когда узнаете об этом

Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo

Хочешь сбежать и рассказать об этом всем своим друзьям?

você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso?

Легко, это так просто-у-у-у

Fácil, é muito fácil

Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу

Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga

Если бы я мог сделать это немного лучше для вас

Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você

Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме

Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente

Где свет понимания любви затмевает солнце

Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól

Я знаю, что ты жил в рейде под гору

Вы видите свою смерть на военном самолете

Лучше держись сейчас, ты не можешь больше терпеть

Не сомневайтесь, когда узнаете об этом

Ты собираешься бежать и рассказать об этом всем своим друзьям

Легко, это так просто

Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу

Если бы я мог сделать это немного лучше для вас

Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме

Где свет понимания любви

Свет понимания любви

Outshi-i-ines the su-u-u-un

Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу

Если бы я мог сделать это немного лучше для вас

Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме

Где свет понимания любви

Свет понимания любви

Outshi-i-ines the su-u-u-un

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды