Ниже представлен текст песни Pain Pills, исполнителя - Angaleena Presley с переводом
Оригинальный текст с переводом
Angaleena Presley
When Davey dropped dead the papers said he was a football hero
Kids all cried and the rumors died and before he was in the ground
Jimmy was up on the strip job sucking another one down
When Vicky got out it took about a week to catch the fever
Went across town to Doctor Brown begging for some pain pills
Pain pills, a little bit of hurt is surely gonna kill
A lot of good people in these here hills
Lord won’t you save us from these old pain pills
When Hazel Jean died, her mother tried to say it was pneumonia
The minister’s wife told a bold-faced lie to protect her daughter’s name
When half of the congregation was hooked on the very same thing
When Tommy caught wind that his Uncle Tim was about to die from cancer
Went to his house and broke the door down trying to steal some pain pills
Pain pills, a little bit of hurt is surely gonna kill
A lot of good people in these here hills
Lord won’t you save us from these old pain pills
The girl next door’s on the bathroom floor
Thinking 'bout taking her a little bit more
Ain’t never been this bad before
Had enough of these pain pills, pain pills
A little bit of hurt is surely gonna kill
A lot of good people in these here hills
Oh Lord won’t you save us from these old pain pills
Когда Дэйви упал замертво, газеты написали, что он футбольный герой.
Дети все плакали, и слухи умерли, и прежде чем он был в земле
Джимми был на стриптизе, сосал еще одну
Когда Вики выписалась, потребовалось около недели, чтобы подхватить лихорадку.
Пошел через город к доктору Брауну, выпрашивая болеутоляющие таблетки
Болеутоляющие таблетки, немного боли наверняка убьют
Много хороших людей на этих холмах
Господи, ты не спасешь нас от этих старых болеутоляющих таблеток
Когда Хейзел Джин умерла, ее мать пыталась сказать, что это пневмония.
Жена министра нагло солгала, чтобы защитить имя своей дочери
Когда половина прихожан подсела на одно и то же
Когда Томми пронюхал, что его дядя Тим вот-вот умрет от рака
Пошел к нему домой и сломал дверь, пытаясь украсть обезболивающие.
Болеутоляющие таблетки, немного боли наверняка убьют
Много хороших людей на этих холмах
Господи, ты не спасешь нас от этих старых болеутоляющих таблеток
Девушка по соседству на полу в ванной
Думая о том, чтобы взять ее еще немного
Никогда еще не было так плохо
Было достаточно этих болеутоляющих таблеток, болеутоляющих таблеток
Небольшая травма обязательно убьет
Много хороших людей на этих холмах
О, Господи, неужели ты не спасешь нас от этих старых болеутоляющих таблеток?
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды