Wandering Child .../Bravo, Monsieur ... - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Michael Crawford
С переводом

Wandering Child .../Bravo, Monsieur ... - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Michael Crawford

Альбом
«Призрак Оперы»
Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
384800

Ниже представлен текст песни Wandering Child .../Bravo, Monsieur ..., исполнителя - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Michael Crawford с переводом

Текст песни "Wandering Child .../Bravo, Monsieur ..."

Оригинальный текст с переводом

Wandering Child .../Bravo, Monsieur ...

Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Michael Crawford

Оригинальный текст

Wandering child …

so lost …

so helpless …

yearning for my guidance …

Angel … or father …

friend … or Phantom ???

Who is it there,

staring ???

Have you

forgotten your Angel ???

Angel … oh, speak …

What endless

longings

echo in this

whisper !!!

Too long you’ve wandered

in winter… Once again

she is his …

Far from my far-reaching gaze …

Once again

she returns …

Wildly my mind

beats against you …

You resist …

Yet your/the soul

obeys …

… to the arms

of her angel …

angel or demon …

still he calls her …

luring her back, from the grave …

angel or dark seducer ???

Who are you, strange

angel ???

Angel of Music!

You denied me,

turning from true beauty …

Angel of Music!

Do not shun me …

Come to your strange

Angel …

Angel of Music!

I denied you,

turning from true beauty …

Angel of Music!

My protector …

Come to me, strange

Angel …

I am your Angel of Music …

Come to me: Angel of Music …

Angel of darkness!

Cease this torment!

I am your Angel of Music …

Come to me: Angel of Music …

Christine!

Christine listen to me!

Whatever you may believe, this man …

this thing … is not your father!

Let her go!

For God’s sake, let her go!

Christine!

Raoul… Bravo, monsieur!

Such spirited words!

More tricks, monsieur?

Let’s see, monsieur

how far you dare go!

More deception?

More violence?

Raoul, no …

That’s right, that’s right,

monsieur —

keep walking this way!

You can’t win her love by making her your prisoner.

Raoul, don’t …

Stay back!

I’m here, I’m here,

monsieur:

the angel of death!

Come on, come on,

monsieur

Don’t stop, don’t stop!

Raoul!

Come back …

Don’t go!

So be it!

Now let it be war upon you both!

You understand your instructions?

Sir!

When you hear the whistle, take up your positions.

I shall then instruct you to secure the doors.

It is essential that all doors are properly secured.

Are we doing the right thing, Andre?

Have you got a better idea?

Monsieur le Vicomte, am I to give the order?

Give the order.

You in the pit — do you have a clear view of this

box?

Yes, sir.

Remember, when the time comes, shoot.

Only if you have to — but shoot.

To kill.

How will I know, sir?

You’ll know

Monsieur le Vicomte, are you confident that this

will work?

Will Miss Daae sing?

Don’t worry, Firmin.

Andre?

We’re in your hands, sir.

My men are now in position, sirGo ahead, then.

Are the doors secure?

I’m here: The Phantom of the Opera.

..

I’m here: The Phantom of the Opera.

..

Idiot!

You’ll kill someone.

I said: only when the

times comes!

But, Monsieur le Vicomte.

No 'buts'!

For once, Monsieur le Vicomte is right.

..

Seal my fate tonight — I hate to have to cut the fun short

but the joke’s

wearing thin.

..

Let the audience in. ..

Let my opera begin!

Перевод песни

Бродячий ребенок…

так потерян …

такой беспомощный…

тоска по моему руководству ...

Ангел… или отец…

друг ... или Фантом ???

Кто это там,

глядя ???

У тебя есть

забыли своего Ангела???

Ангел… о, говори…

Какой бесконечный

стремления

эхо в этом

шепот !!!

Слишком долго ты блуждал

зимой… Еще раз

она его…

Вдали от моего далеко идущего взгляда…

Снова

она возвращается …

Дико мой разум

бьется против тебя…

Вы сопротивляетесь…

Но твоя / душа

подчиняется …

… в руки

ее ангела…

ангел или демон…

все равно он звонит ей…

заманив ее обратно, из могилы…

ангел или темный соблазнитель ???

Кто ты, странный

ангел ???

Ангел музыки!

Ты отказал мне,

Отвратившись от истинной красоты…

Ангел музыки!

Не избегай меня…

Приходи к своему странному

Ангел …

Ангел музыки!

Я отказал тебе,

Отвратившись от истинной красоты…

Ангел музыки!

Мой защитник…

Иди ко мне, странный

Ангел …

Я твой Ангел Музыки…

Приди ко мне: Ангел Музыки…

Ангел тьмы!

Прекрати это мучение!

Я твой Ангел Музыки…

Приди ко мне: Ангел Музыки…

Кристин!

Кристина, послушай меня!

Во что бы вы ни верили, этот человек…

эта штука... не твой отец!

Отпусти ее!

Ради Бога, отпустите ее!

Кристин!

Рауль… Браво, месье!

Такие душевные слова!

Еще фокусы, мсье?

Посмотрим, мсье

как далеко ты смеешь зайти!

Больше обмана?

Больше насилия?

Рауль, нет...

Это правильно, это правильно,

мсье —

продолжай идти в этом направлении!

Вы не можете завоевать ее любовь, сделав ее своей пленницей.

Рауль, не…

Оставайтесь на месте!

Я здесь, я здесь,

месье:

ангел смерти!

Давай давай,

месье

Не останавливайся, не останавливайся!

Рауль!

Вернись …

Не уходи!

Быть по сему!

Теперь пусть будет война для вас обоих!

Вы поняли ваши инструкции?

Сэр!

Когда услышите свисток, займите свои позиции.

Затем я прикажу вам запереть двери.

Крайне важно, чтобы все двери были надежно закреплены.

Правильно ли мы поступаем, Андре?

У вас есть идея получше?

Месье виконт, мне отдать приказ?

Отдайте приказ.

Ты в яме — у тебя есть четкое представление об этом?

коробка?

Да сэр.

Помните, когда придет время, стреляйте.

Только если надо — но стреляй.

Убить.

Как я узнаю, сэр?

Вы узнаете

Господин виконт, вы уверены, что это

будет работать?

Будет ли петь мисс Даэ?

Не волнуйся, Фермин.

Андре?

Мы в ваших руках, сэр.

Мои люди уже на позиции, сэр. Тогда вперед.

Надежны ли двери?

Я здесь: Призрак Оперы.

..

Я здесь: Призрак Оперы.

..

Идиот!

Вы кого-нибудь убьете.

Я сказал: только когда

приходит время!

Но, господин виконт.

Никаких "но'!

На этот раз месье ле Виконт прав.

..

Решите мою судьбу сегодня вечером — я ненавижу прерывать веселье

но шутка

носить тонкий.

..

Впустите публику...

Да начнется моя опера!

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды