Ниже представлен текст песни The Twister, исполнителя - Andrew Lloyd Webber с переводом
Оригинальный текст с переводом
Andrew Lloyd Webber
DOROTHY: Oh don’t stop, don’t stop!
PROFESSOR: Oh, it looks like there’s a storm blowing up!
DOROTHY: Oh-I'll go with you.
Wow, there’s so much to see.
Oh wait, I need my dog.
Uh-Toto, uh-Toto?
Oh there you are Toto!
Uh-no no, we can’t go back home, they’ll send you to the sherrif!
Maybe I can give you to Hunk, maybe he’ll hide you.
Oh Professor, what shall we do?
PROFESSOR: Well I know what I’m gonna do, lock up the wonders, keep 'em safe!
This storm’s gonna be a whopper!
To use the vernacular, gonna be spectacular!
DOROTHY: Oh, where shall we go, what shall we do?
PROFESSOR: Go home, go home as quick as you can!
DOROTHY: I suppose so… uh-goodbye Professor, a-and thanks a lot!
I sure hope we meet again soon!
PROFESSOR: I’m sure we will, I’m real sure we will!
DOROTHY: Goodbye!
PROFESSOR: Goodbye Dorothy, goodbye and be CAREFUL!
-INSTRUMENTAL-
ДОРОТИ: О, не останавливайся, не останавливайся!
ПРОФЕССОР: О, похоже, надвигается буря!
ДОРОТИ: О, я пойду с тобой.
Вау, есть на что посмотреть.
О подождите, мне нужна моя собака.
Э-Тото, э-Тото?
О, ты Тото!
Э-э-э нет, мы не можем вернуться домой, они отправят вас к шерифу!
Может быть, я смогу отдать тебя Ханку, может, он тебя спрячет.
О, профессор, что нам делать?
ПРОФЕССОР: Ну, я знаю, что я собираюсь сделать, запереть чудеса, держать их в безопасности!
Эта буря будет громадной!
Говоря простым языком, будет эффектно!
ДОРОТИ: О, куда мы пойдем, что будем делать?
ПРОФЕССОР: Идите домой, идите домой как можно скорее!
ДОРОТИ: Я полагаю, что… э-э-до свидания, профессор, и-и большое спасибо!
Я очень надеюсь, что мы скоро встретимся снова!
ПРОФЕССОР: Я уверен, что мы будем, я действительно уверен, что мы будем!
ДОРОТИ: До свидания!
ПРОФЕССОР: До свидания, Дороти, до свидания и будьте ОСТОРОЖНЫ!
-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ-
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды