Old Deuteronomy - Andrew Lloyd Webber, New Musical West End Orchestra
С переводом

Old Deuteronomy - Andrew Lloyd Webber, New Musical West End Orchestra

Альбом
Highlights from the Stage Show "Cats"
Год
2014
Язык
`Английский`
Длительность
115140

Ниже представлен текст песни Old Deuteronomy, исполнителя - Andrew Lloyd Webber, New Musical West End Orchestra с переводом

Текст песни "Old Deuteronomy"

Оригинальный текст с переводом

Old Deuteronomy

Andrew Lloyd Webber, New Musical West End Orchestra

Оригинальный текст

Deuteronomy’s lived a long time

He’s a cat who has lived many lives in succession

He was famous in proverb and famous in rhyme

A long while before Queen Victoria’s accession

Old Deuteronomy’s buried nine wives

And more — I am tempted to say ninety-nine

And his numerous progeny prospers and thrives

And the village is proud of him in his decline

At the sight of that placid and bland physiognomy

When he sits in the sun on the vicarage wall

The Oldest Inhabitant croaks

Well, of all things, can it be really?

Yes!

No!

Ho!

Hi!

Oh, my eye!

My mind may be wandering, but I confess

I believe it is Old Deuteronomy!

Old Deuteronomy sits in the street

He sits in the high street on market day

The Bullocks may bellow, the sheep they may bleat

But the dogs and the herdsmen will turn them away

The cars and the lorries run over the curb

And the villagers put up a notice «Road closed»

So that nothing untoward may chance to disturb

Deuteronomy’s rest when he feels so disposed

The digestive repose of that feline’s gastronomy

Must never be broken whate’er may befall

The Oldest Inhabitant croaks

Well, of all things, can it be really?

Yes!

No!

Ho!

Hi!

Oh, my eye!

My mind may be wandering, but I confess

I believe it is Old Deuteronomy!

Well, of all things, can it be really?

Yes!

No!

Ho!

Hi!

Oh, my eye!

My legs may be tottery, I must go slow

And be careful of Old Deuteronomy!

Перевод песни

Второзаконие жило долго

Это кот, который прожил много жизней подряд

Он был известен в пословицах и известен в стихах

Задолго до восшествия на престол королевы Виктории

Ветхий Второзаконие похоронил девять жен

И еще — мне хочется сказать девяносто девять

И его многочисленное потомство процветает и процветает

И деревня гордится им на закате

При виде этой спокойной и кроткой физиономии

Когда он сидит на солнце на стене дома священника

Старейший житель хрипит

Ну, из всего, может ли это быть на самом деле?

Да!

Нет!

Хо!

Привет!

О, мой глаз!

Мой разум может блуждать, но я признаюсь

Я думаю, что это Старое Второзаконие!

Старый Второзаконие сидит на улице

Он сидит на главной улице в базарный день

Волы могут реветь, овцы могут блеять

Но собаки и пастухи прогонят их

Автомобили и грузовики переезжают через бордюр

А жители села вывесили объявление «Дорога закрыта»

Чтоб ничто дурное не потревожило

Отдых Второзакония, когда он чувствует себя так настроенным

Пищеварительный покой гастрономии этого кошачьего

Никогда не должен быть сломан, что бы ни случилось

Старейший житель хрипит

Ну, из всего, может ли это быть на самом деле?

Да!

Нет!

Хо!

Привет!

О, мой глаз!

Мой разум может блуждать, но я признаюсь

Я думаю, что это Старое Второзаконие!

Ну, из всего, может ли это быть на самом деле?

Да!

Нет!

Хо!

Привет!

О, мой глаз!

Мои ноги могут быть шаткими, я должен идти медленно

И берегитесь Ветхого Второзакония!

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды