La espuma de las orillas - Andrés Calamaro
С переводом

La espuma de las orillas - Andrés Calamaro

  • Альбом: La lengua popular

  • Год выхода: 2007
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 3:01

Ниже представлен текст песни La espuma de las orillas, исполнителя - Andrés Calamaro с переводом

Текст песни "La espuma de las orillas"

Оригинальный текст с переводом

La espuma de las orillas

Andrés Calamaro

Оригинальный текст

A lo lejos se escucha venir lo que el río no quiso contar

A lo lejos se escucha venir lo que el río no quiso contar

Como siempre te vas a reír de algo ganso que te diga yo

Y te vas a dormir abrazándote siempre a mí

Para siempre te voy a esperar, para siempre te voy a querer

Para siempre te voy a esperar, para siempre te voy a querer

Como siempre te voy a pedir, para siempre querernos así

La corriente del río que vino te trajo hasta mi

Vengo liviano, como la espuma de las orillas

A contramano de la resaca del carnaval

Mi sentimiento va a durar, el fuego no me va a quemar

Ya no tengo espinas clavadas en el corazón

A lo lejos se escucha venir lo que el río no quiso contar

A lo lejos se escucha venir lo que el río no quiso contar

Como siempre te vas a reír de algo ganso que te diga yo

Y te vas a dormir abrazándote siempre a mí

Que vengo liviano como la espuma de las orillas

A contramano de la resaca del carnaval

Mi sentimiento va a durar, el fuego no me va a quemar

Ya no tengo espinas clavadas en el corazón

Que ya no tengo espinas clavadas en el corazón

Перевод песни

Вдалеке слышно то, что река не хотела рассказывать

Вдалеке слышно то, что река не хотела рассказывать

Как всегда, ты будешь смеяться над чем-то гусиным, что я тебе скажу

И ты идешь спать всегда обнимая меня

Я буду ждать тебя вечно, я буду любить тебя вечно

Я буду ждать тебя вечно, я буду любить тебя вечно

Как всегда, я попрошу вас всегда любить друг друга так

Пришедшее течение реки привело тебя ко мне.

Я прихожу легкой, как пена берегов

Против карнавального похмелья

Мое чувство будет продолжаться, огонь не сожжет меня.

В моем сердце больше нет шипов

Вдалеке слышно то, что река не хотела рассказывать

Вдалеке слышно то, что река не хотела рассказывать

Как всегда, ты будешь смеяться над чем-то гусиным, что я тебе скажу

И ты идешь спать всегда обнимая меня

Что я прихожу легкой, как пена берегов

Против карнавального похмелья

Мое чувство будет продолжаться, огонь не сожжет меня.

В моем сердце больше нет шипов

Что в моем сердце больше нет шипов

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды