Blaumeise Yvonne - Andreas Dorau
С переводом

Blaumeise Yvonne - Andreas Dorau

Год
1996
Язык
`Немецкий`
Длительность
253980

Ниже представлен текст песни Blaumeise Yvonne, исполнителя - Andreas Dorau с переводом

Текст песни "Blaumeise Yvonne"

Оригинальный текст с переводом

Blaumeise Yvonne

Andreas Dorau

Оригинальный текст

Allein im Park 3:36

Die Nacht war lau

Da war eine Frau

Und da war auch ein Mann

Als alles begann

Die Frau ging zu ihm

Doch was sonderbar schien

Er sprach sie nicht an

Es war ein schüchterner Mann

Allein im Park

Der Himmel war klar

Die Wiesen dufteten wunderbar

Die Frau sie wollte den Mann so sehr

Doch er er machte es ihr sehr schwer

Please sympathize with me, if only you could speak

Please sympathize with me, if only you could speak

Sie sah ihn zwar zum ersten mal

Doch sie hatte keine Wahl

Er war ein Mann, die Nacht war lau

Und sie war eine einsame Frau

Sie fasste Mut, und sprach ihn an

Doch etwas war los mit diesem Mann

Er sah ihr schüchtern ins Gesicht

Doch seine Lippen bewegten sich nicht

Please sympathize with me, if only you could speak

Please sympathize with me, if only you could speak

Sein Gesicht gab ihr ein Zeichen

Auch er wollte sie gern erreichen

Doch er blieb weiter stumm

Und schrieb ihr dann auch, auch warum

Während sie seine Zeilen las

Sie rundherum die Welt vergass

Und als Sie wieder bei sich war

War der Mann nicht mehr da

Please sympathize with me, if only you could speak

Please sympathize with me, if only you could speak

Перевод песни

Один в парке 3:36

Ночь была мягкой

Была женщина

А еще был мужчина

Когда все началось

Женщина подошла к нему

Но что казалось странным

Он не говорил с ней

Это был застенчивый человек

Один в парке

Небо было ясным

Луга пахли чудесно

Женщина, которой так хотелось мужчину

Но он сделал это очень трудно для нее

Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить

Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить

Она увидела его в первый раз

Но у нее не было выбора

Он был мужчиной, ночь была мягкой

И она была одинокой женщиной

Она набралась смелости и заговорила с ним

Но что-то было не так с этим человеком

Он застенчиво посмотрел ей в лицо

Но его губы не двигались

Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить

Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить

Его лицо дало ей знак

Он тоже хотел добраться до нее

Но он промолчал

А потом написал ей, тоже почему

Пока она читала его строки

Она забыла обо всем мире

И когда она снова была собой

Мужика уже не было?

Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить

Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды