Ein Herz für Kinder - Andrea Jürgens
С переводом

Ein Herz für Kinder - Andrea Jürgens

Альбом
Momente
Год
2007
Язык
`Немецкий`
Длительность
210200

Ниже представлен текст песни Ein Herz für Kinder, исполнителя - Andrea Jürgens с переводом

Текст песни "Ein Herz für Kinder"

Оригинальный текст с переводом

Ein Herz für Kinder

Andrea Jürgens

Оригинальный текст

ein bißchen Liebe

denn die brauchen wir

dann würde sicher nicht so viel passieren

und alle Kinder danken euch dafür

ein Herz für Kinder

ja das brauchen wir.

Da sitzt du im Auto und fährst so dahin

doch dann mit einemmal

schaust du wie gebannt auf die Straße vor dir.

Oh Schreck

da rollt ein Ball

du trittst auf die Bremse

denn dir fällt vielleicht dein eigenes Kind gleich ein.

Ein Junge bedankt sich

du lächeslst ihm zu so könnte es immer sein.

Ein Herz für Kinder sollten alle haben

ein bißchen Liebe

denn die brauchen wir

dann würde sicher nicht so viel passieren

und alle Kinder danken euch dafür

ein Herz für Kinder

ja das brauchen wir.

Es bimmelt im Flur

denn die Schule ist aus

jetzt aber nichts wie raus.

Da gehen und drängeln und fahren wir los

bei Sturm und Sonnenschein

dann kreuzt unser Schulweg die Straße auch mal

wo keine Ampel steht

drum halt bitte an denn du siehst

daß ein Kind am Zebrastreifen steht.

Ein Herz für Kinder sollten alle haben

ein bißchen Liebe

denn die brauchen wir

dann würde sicher nicht so viel passieren

und alle Kinder danken euch dafür

ein Herz für Kinder

ja das brauchen wir.

Перевод песни

немного любви

потому что они нам нужны

тогда уж точно не так много бы случилось

и все дети спасибо тебе за это

сердце для детей

да, нам это нужно

Вот ты садишься в машину и едешь туда

но потом вдруг

Вы смотрите завороженно на улицу перед вами.

О страшно

мяч катится

ты нажимаешь на тормоза

потому что вы могли бы сразу подумать о своем собственном ребенке.

Мальчик говорит спасибо

ты улыбаешься ему, так всегда может быть.

У каждого должно быть сердце для детей

немного любви

потому что они нам нужны

тогда уж точно не так много бы случилось

и все дети спасибо тебе за это

сердце для детей

да, нам это нужно

Он звенит в коридоре

потому что школа закончилась

но давайте выйдем сейчас.

Там мы идем и толкаем и уезжаем

в шторм и солнце

то наш путь в школу иногда пересекает улицу

где нет светофора

поэтому, пожалуйста, остановитесь, потому что вы видите

что ребенок стоит на пешеходном переходе.

У каждого должно быть сердце для детей

немного любви

потому что они нам нужны

тогда уж точно не так много бы случилось

и все дети спасибо тебе за это

сердце для детей

да, нам это нужно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды