Vissen (Duet Piet Römer) - Andre Hazes, Piet Romer
С переводом

Vissen (Duet Piet Römer) - Andre Hazes, Piet Romer

Год
2011
Язык
`Нидерландский`
Длительность
150210

Ниже представлен текст песни Vissen (Duet Piet Römer), исполнителя - Andre Hazes, Piet Romer с переводом

Текст песни "Vissen (Duet Piet Römer)"

Оригинальный текст с переводом

Vissen (Duet Piet Römer)

Andre Hazes, Piet Romer

Оригинальный текст

Voor mijn part word ik arm, heb ik het nooit meer warm

Voor mijn part moet ik verder leven zonder blinde darm

Maar er is een ding wat ik nooit zou willen missen

En dat is vissen

Voor mijn part mag ik nooit geen zout meer en geen vet

Voor mijn part word ik eeuwig op een streng dieet gezet

Maar er is een ding wat ik nooit zou willen missen

Vissen

Je zoekt een fijne stek, je rolt je zware shag

Al wat je hartje verlangt

De vogeltjes hoor je kwelen, de lammetjes zie je spelen

En het kan je in feite geen donder schelen of je wat vangt

Ik geef niet om bezit, en niet om broodbeleg

Ik geef aan de liefdadigheid mijn laatste joetje weg

Maar er is een ding wat ik nooit zou kennen missen

Vissen

En ik leef ideaal, wat geeft het allemaal

Ik maak mij niet meer druk als ik de laatste trein niet haal

Maar er is een ding wat ik nooit zou willen missen

Vissen

Ik hoef niet naar een brand, of naar een inter-land

Ik zie het wel op de beeldbuis of ik lees het wel in de krant

Maar er is een ding wat ik nooit zou willen missen

Vissen

Zo’n brasem die daar zwemt, voor jou is voorbestemd

Zonder dat hij het nog weet

Hij snuffelt eens aan jouw deeg en je dobbertje gaat bewegen

De spanning is bijna ten top gestegen want je hebt beet

Ik hoef geen bungalow, geen huis met patio

Het hele huwelijksleven krijg je zo van mij kado

Maar er is een ding wat ik nooit zou willen missen

Een ding wat ik nooit zou willen missen

Een ding wat ik nooit zou willen missen

Vissen

Перевод песни

Со своей стороны, я беднею, мне никогда больше не будет тепло

Со своей стороны, я должен жить без приложения

Но есть одна вещь, которую я никогда не хотел бы пропустить

А это рыбалка

Со своей стороны, я никогда больше не смогу есть ни соли, ни жира.

Со своей стороны, я навсегда сажусь на строгую диету.

Но есть одна вещь, которую я никогда не хотел бы пропустить

Ловит рыбу

Вы находите хорошее место, вы катаете тяжелый махорку

Все, что душе угодно

Вы слышите щебетание птиц, вы видите играющих ягнят

И тебе действительно наплевать, если ты что-то поймаешь

Меня не волнует собственность, и меня не волнуют спреды

Я отдаю на благотворительность мой последний маленький Джо

Но есть одна вещь, которую я никогда не пропущу

Ловит рыбу

И я живу идеально, что дает все это

Я больше не волнуюсь, если не успею на последний поезд.

Но есть одна вещь, которую я никогда не хотел бы пропустить

Ловит рыбу

Мне не нужно ехать ни на пожар, ни на межгород

Я увижу это на кинескопе или прочитаю в газете

Но есть одна вещь, которую я никогда не хотел бы пропустить

Ловит рыбу

Такой лещ плавает тебе суждено

Даже без его ведома

Он нюхает твое тесто, и твой поплавок начинает двигаться

Напряжение почти возросло, потому что у тебя есть укус

Мне не нужно бунгало, дом с патио

Ты получаешь от меня всю супружескую жизнь вот так

Но есть одна вещь, которую я никогда не хотел бы пропустить

Одна вещь, которую я никогда не хотел бы пропустить

Одна вещь, которую я никогда не хотел бы пропустить

Ловит рыбу

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды