Laat Mij Nu Maar Gaan - Andre Hazes
С переводом

Laat Mij Nu Maar Gaan - Andre Hazes

Год
1990
Язык
`Нидерландский`
Длительность
254440

Ниже представлен текст песни Laat Mij Nu Maar Gaan, исполнителя - Andre Hazes с переводом

Текст песни "Laat Mij Nu Maar Gaan"

Оригинальный текст с переводом

Laat Mij Nu Maar Gaan

Andre Hazes

Оригинальный текст

De straten zijn verlaten 't is al laat

Alleen 'n taxi die op z’n stekkie staat

Ik sta hier lang te wachten je zou hier moeten zijn

Maar je komt weer niet dat doet me zoveel pijn

Maar toch ik trap er toch weer in

Ik weet al weken 't heeft toch echt geen zin

Ik zal maar niet wachten je komt toch niet meer bij mij

Blijf maar weg maar laat me dan wel vrij

Laat mij maar gaan zeg me niet wat ik moet doen

Daarvoor ben jij nog te groen

Laat mij maar gaan

Laat mij maar gaan ook al ga ik door 'n hel

Toch zei ik ik red me wel

Laat mij nu maar gaan

Heel m’n leven had ik altijd zoveel mensen om me heen

Maar ik zoek nu toch de stilte dus ik vraag aan iedereen

Toe laat mij alleen

Ook al sta je hier straks weer voor m’n deur

Ja dan weet ik er komt toch weer gezeur

M’n hart zegt het is over het is nu echt voorbij

Ik heb van je gehouden maar jij eigenlijk nooit van mij

Laat mij maar gaan zeg me niet wat ik moet doen

Daarvoor ben jij nog te groen

Laat mij maar gaan

Laat mij maar gaan ook al ga ik door 'n hel

Toch zei ik ik red me wel

Laat mij nu maar gaan

Heel m’n leven had ik altijd zoveel mensen om me heen

Maar ik zoek nu toch de stilte dus ik vraag aan iedereen

Toe laat mij alleen

Toe laat mij alleen

Toe laat mij alleen

Перевод песни

Улицы пусты, уже поздно

Просто такси стоит на месте

Я стою здесь в течение долгого времени, ожидая, что ты должен быть здесь

Но ты больше не приходишь, мне так больно

Но все же я снова влюбляюсь

Я уже знаю недели, это действительно не имеет смысла

Я не буду ждать, ты все равно не придешь ко мне

Держись подальше, но позволь мне освободиться

Отпусти меня, не говори мне, что делать.

Ты еще слишком зеленый для этого

отпусти меня

Отпусти меня, хотя я иду через ад

Тем не менее, я сказал, что хорошо меня красил

отпусти меня

Всю свою жизнь меня всегда окружало так много людей

Но сейчас я ищу тишину, поэтому я прошу всех

Пожалуйста, оставь меня одного

Даже если ты скоро снова будешь перед моей дверью

Да, тогда я знаю, что снова нытье

Мое сердце говорит, что все действительно кончено

Я любил тебя, но ты никогда не любил меня по-настоящему

Отпусти меня, не говори мне, что делать.

Ты еще слишком зеленый для этого

отпусти меня

Отпусти меня, хотя я иду через ад

Тем не менее, я сказал, что хорошо меня красил

отпусти меня

Всю свою жизнь меня всегда окружало так много людей

Но сейчас я ищу тишину, поэтому я прошу всех

Пожалуйста, оставь меня одного

Пожалуйста, оставь меня одного

Пожалуйста, оставь меня одного

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды