Maréchal nous voila - Andre Dassary
С переводом

Maréchal nous voila - Andre Dassary

Год
2005
Язык
`Французский`
Длительность
172970

Ниже представлен текст песни Maréchal nous voila, исполнителя - Andre Dassary с переводом

Текст песни "Maréchal nous voila"

Оригинальный текст с переводом

Maréchal nous voila

Andre Dassary

Оригинальный текст

Une flamme sacrée

Monte du sol natal

Et la France enivrée

Te salue Maréchal !

Tous tes enfants qui t’aiment

Et vénèrent tes ans

A ton appel suprême

Ont répondu «Présent»

Maréchal nous voilà !

Devant toi, le sauveur de la France

Nous jurons, nous, tes gars

De servir et de suivre tes pas

Maréchal nous voilà !

Tu nous as redonné l’espérance

La Patrie renaîtra !

Maréchal, Maréchal, nous voilà !

Tu as lutté sans cesse

Pour le salut commun

On parle avec tendresse

Du héros de Verdun

En nous donnant ta vie

Ton génie et ta foi

Tu sauves la Patrie

Une seconde fois:

Quand ta voix nous répète

Afin de nous unir:

«Français levons la tête,

Regardons l’avenir !»

Nous, brandissant la toile

Du drapeau immortel,

Dans l’or de tes étoiles,

Nous voyons luire un ciel:

La guerre est inhumaine

Quel triste épouvantail !

N'écoutons plus la haine

Exaltons le travail

Et gardons confiance

Dans un nouveau destin

Car Pétain, c’est la France,

La France, c’est Pétain !

Перевод песни

Священное пламя

Поднимитесь с родной земли

И Франция пьяна

Салют маршалу!

Все ваши дети, которые любят вас

И поклоняйся своим годам

По твоему высшему зову

Ответил "Настоящее"

Маршал, мы идем!

Перед тобой спасительница Франции

Клянёмся, мы, твои ребята

Служить и идти по вашим стопам

Маршал, мы идем!

Вы дали нам надежду

Отечество возродится!

Маршал, маршал, мы идем!

Вы боролись бесконечно

За общее спасение

Мы говорим с нежностью

От Героя Вердена

Отдав нам свою жизнь

Ваш гений и ваша вера

Вы спасаете Отечество

Второй раз:

Когда твой голос повторяет нам

Чтобы объединить нас:

"Французский давайте поднимем головы,

Давайте смотреть в будущее!»

Мы, подняв холст

Бессмертного флага,

В золоте твоих звезд,

Мы видим сияющее небо:

Война бесчеловечна

Какое грустное пугало!

Не слушай больше ненависти

Давайте возвеличим работу

И давайте доверять

В новую судьбу

Потому что Петен — это Франция,

Франция — это Петен!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды