Tua - ANAVITÓRIA
С переводом

Tua - ANAVITÓRIA

Альбом
ANAVITÓRIA
Год
2017
Язык
`Португальский`
Длительность
187730

Ниже представлен текст песни Tua, исполнителя - ANAVITÓRIA с переводом

Текст песни "Tua"

Оригинальный текст с переводом

Tua

ANAVITÓRIA

Оригинальный текст

Teu jeito rima com o meu

O tom albino da tua pele me contrasta

Meu toque até te escolheu

Pra te fazer casa

Meu bem, tu tem minha saudade

Minha verdade, meu querer

Então se deixa

Ser mais de mim

Ter mais de mim

Que já é

Que já tem

Eu não me importaria

De dividir um colchão com você

Dar meu cabelo pra de nós tu encher

E me afogar no teu corpo metido a travesseiro

Não contestaria

Um pedido de carinho

Teu café mais amargo

Tua toalha jogada no quarto

Nenhum traço do que é teu

Meu jeito rima com o teu

O tom de noite da tua pele me contrasta

Teu toque até me apreendeu

Em ti fiz minha casa

Meu bem, tu tem minha saudade

Minha verdade, minhas canções

Então me deixa

Ser mais de ti

Ter mais de ti

Que já sou

Que me deu

Eu não me importaria

De dividir um colchão com você

Dar meu cabelo pra de nós tu encher

E me afogar no teu corpo metido a travesseiro

Não contestaria

Um pedido de carinho

Teu café mais amargo

Tua toalha jogada no quarto

Nenhum traço do que é teu

Eu não me importaria

De dividir um colchão com você

Dar meu cabelo pra de nós tu encher

E me afogar no teu corpo metido a travesseiro

Não contestaria

Um pedido de carinho

Teu café mais amargo

Tua toalha jogada no quarto

Nenhum traço do que é teu

Tua toalha jogada no quarto

Nenhum traço do que é teu

Tua toalha jogada no quarto

Перевод песни

Твой путь рифмуется с моим

Альбиносный тон твоей кожи контрастирует со мной.

Мое прикосновение даже выбрало тебя

Чтобы сделать вас дома

Дорогая, ты скучаешь по мне

Моя правда, моя воля

Так что уходи

будь больше во мне

иметь больше меня

который уже

что у тебя уже есть

Я не против

Делить с вами матрас

Дай мне волосы, чтобы мы их наполнили.

И утопи меня в своем теле на подушке

не стал бы оспаривать

Просьба о любви

твой самый горький кофе

Ваше полотенце брошено в комнату

Никаких следов того, что принадлежит тебе

Мой путь рифмуется с твоим

Ночной тон твоей кожи контрастирует со мной.

Твое прикосновение даже захватило меня

В тебе я сделал свой дом

Дорогая, ты скучаешь по мне

Моя правда, мои песни

так что оставь меня

быть больше тебя

иметь больше вас

что я уже

что дало мне

Я не против

Делить с вами матрас

Дай мне волосы, чтобы мы их наполнили.

И утопи меня в своем теле на подушке

не стал бы оспаривать

Просьба о любви

твой самый горький кофе

Ваше полотенце брошено в комнату

Никаких следов того, что принадлежит тебе

Я не против

Делить с вами матрас

Дай мне волосы, чтобы мы их наполнили.

И утопи меня в своем теле на подушке

не стал бы оспаривать

Просьба о любви

твой самый горький кофе

Ваше полотенце брошено в комнату

Никаких следов того, что принадлежит тебе

Ваше полотенце брошено в комнату

Никаких следов того, что принадлежит тебе

Ваше полотенце брошено в комнату

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды