Ниже представлен текст песни Of a Friday Night, исполнителя - Anaïs Mitchell с переводом
Оригинальный текст с переводом
Anaïs Mitchell
Just across from the hospital
Still in sight of the red lights
A couple blocks from the orthodox church
That’s where the old poet lived
In his eyeglasses and his necktie
At the window looking down
On the young men passing by
On the fullness of the town
Full of them good time gamblers
Full of their restless wives
Full of them midnight writers
Out in the quarter on a Friday night
Out in the brightness of a Friday night
And the big horns blowed and the pianos played
And the music rose to the old man’s ears
I guess those were the olden days
I guess those were the golden years
And now the town is empty
Empty as a mirror
Empty as the harbor and the barber’s chair
Where did the old poet go?
I asked around
Nobody knows
Maybe I came too early
Maybe I came too late
I’m waiting in the shadows of the scaffolds
Of the old cafés where you told me to wait
And I’ve got this lingering feeling
It’s like I’ve slipped between
Finger of the century
I know you know what I mean
I’ll be a good time gambler
I’ll be a restless wife
I’ll be a midnight writer
Out in the quarter on a Friday night
Call me good time gambler
Call me a restless wife
Call me a midnight writer
Out in the quarter on a Friday night
Out in the brightness of a Friday night
Call me the brightness of a Friday night
Прямо напротив больницы
Все еще в поле зрения красных огней
В паре кварталов от православной церкви
Вот где жил старый поэт
В очках и галстуке
У окна, смотрящего вниз
О молодых людях, проходящих мимо
О полноте города
Полно их хороших игроков
Полные своих беспокойных жен
Полно их полуночных писателей
В квартале в пятницу вечером
В ярком пятничном вечере
И затрубили большие рога, и заиграли пианино.
И музыка донеслась до ушей старика
Я думаю, это были старые времена
Я думаю, это были золотые годы
И теперь город пуст
Пуст как зеркало
Пусто, как гавань и парикмахерское кресло
Куда делся старый поэт?
я поспрашивал
Никто не знает
Может быть, я пришел слишком рано
Может быть, я пришел слишком поздно
Я жду в тени эшафот
Из старых кафе, где ты сказал мне подождать
И у меня есть это затяжное чувство
Как будто я проскользнул между
Палец века
Я знаю, ты знаешь, что я имею в виду
Я буду хорошим игроком
Я буду беспокойной женой
Я буду полуночным писателем
В квартале в пятницу вечером
Называй меня хорошим игроком
Назовите меня беспокойной женой
Назовите меня полуночным писателем
В квартале в пятницу вечером
В ярком пятничном вечере
Назовите меня яркостью пятничной ночи
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды