Poema No. 20 - Anabantha
С переводом

Poema No. 20 - Anabantha

Альбом
Viernes 13... Y el Zocalo Se Pobló de Sombras
Год
2015
Язык
`Испанский`
Длительность
229090

Ниже представлен текст песни Poema No. 20, исполнителя - Anabantha с переводом

Текст песни "Poema No. 20"

Оригинальный текст с переводом

Poema No. 20

Anabantha

Оригинальный текст

Puedo escribir los versos más tristes

Esta noche

Por que en noches como esta

Lo tuve entre mis brazos

La noche esta estrellada

Y tiritan azules los astros a lo lejos… a lo lejos

El viento de la noche gira en el cielo

Y canta… y canta

Yo lo quise yo lo quise

Y a veces él me quiso… También me quiso

Lo besaba tantas veces

Bajo el cielo infinito… infinito

El me quiso y a veces yo también lo quería

Como no haber amado sus grandes, ojos fijos

Puedo escribir los versos más tristes esta noche

Pensar que no lo tengo y sentir que lo he perdido

Es tan corto el amor y es tan largo el olvido

Oír la noche inmensa, más inmensa sin el

Перевод песни

Я могу написать самые грустные стихи

Сегодня ночью

потому что в такие ночи

я держал его на руках

ночь звездная

И звезды голубеют вдалеке... вдали

Ночной ветер кружится в небе

И петь… и петь

я хотел этого я хотел этого

И иногда он любил меня… Он тоже любил меня

Я целовал его так много раз

Под бесконечным небом ... бесконечным

Он любил меня, и иногда я тоже любила его

Как не любить ее большие неподвижные глаза

Я могу написать самые грустные стихи сегодня вечером

Думать, что у меня его нет, и чувствовать, что я его потерял

Любовь так коротка, а забвение так долго

Услышь необъятную ночь, необъятнее без него

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды