Efkarım Az Değil II - Şanışer
С переводом

Efkarım Az Değil II - Şanışer

Альбом
12-15
Год
2011
Язык
`Турецкий`
Длительность
256940

Ниже представлен текст песни Efkarım Az Değil II, исполнителя - Şanışer с переводом

Текст песни "Efkarım Az Değil II"

Оригинальный текст с переводом

Efkarım Az Değil II

Şanışer

Оригинальный текст

Efkârım az değil al, beni yâr kurtar ne olur

Kadehlerde hep aynı akşamlar

Yağmurlu bi' gece doğmuşum

Dolunaydan hemen sonra

Sıradan bi' evde hane ahalisi küçük bi' kutlama yapmışlar

Rahatsız olmuşum alkıştan

Burayı sevdiğim yanlış yâr inan

Annem üzülmesin diye ben intihar etmeye kalkışmam

Bu kentte buharlaşır deniz;

dağ eteklerini kaplar sis

Her manzara yasaktır zaten her güzel şeyin var manisi

Gözlerim huzurun mavisi ama tek gördüğü kaosun kallavisi

Sorar oldum acı çekmek için mi yaratmış Allah bizi?

Bil ki bunalsa da yaz günleri

İsyan edersen ukalasın

Dilediğin kadar mal mülk edin

Benim gözümde bi' fukarasın

Seneler önceydi yaz günleri

Yalanla yakıldı yâr küllerim

Her şey yalan, yalan şarkılarım;

yalan satılmamış albümlerim!

Efkârım az değil al, beni yâr kurtar ne olur

Kadehlerde hep aynı akşamlar

Efkârım az değil al, beni yâr kurtar ne olur

Kadehlerde hep aynı akşamlar

Efkâra giden, meçhul gemi dert taşır

Soluk almaz kimseler

Huzura gider zannedenler de var eli mahkûm bekler

Hayalim huzuru görmek Tanrı’m

Ben ölmeyi sönmek sandım

Karla kapatıp ört efkârı

Ne işe yarar düne dönmek yalnız?

Aç şarkımı dön tekrarına bak

Gör gerçeği, son kez bağırıp terk et hayat

İsteğin oldu, doğup büyüdüm ölmek kaldı

Eşrafımı kaybedip üzdüm

Alır mutluluğu caddemin hüznü

Sistem, seni madde mi düzdü?

Dünya derdini halledip üç gün sonra göçüp giderim buralardan

Neden bu safhada mahvedip üzdün?

Bir yolum yok, beni sevmedin hayat ama ben günahkârsam annemi güldür

Kimseden olmaz kimseye dost

Onlar yaranı yeni bir yarayla kapar

Eşit olmak değil istekleri;

para, pul, hakimiyet, saraylar aga!

Düş peşinde vazgeçip aklından düş peşine bir başkasının

Peşinden gidilen insan insanlığını bir başkasına parayla satar!

Efkârım az değil al, beni yâr kurtar ne olur

Kadehlerde hep aynı akşamlar

Efkârım az değil al, beni yâr kurtar ne olur

Kadehlerde hep aynı akşamlar

Efkârım az değil al, beni yâr kurtar ne olur

Kadehlerde hep aynı akşamlar

Efkârım az değil al, beni yâr kurtar ne olur

Kadehlerde hep aynı akşamlar

Перевод песни

Моя скорбь не мала, возьми ее, спаси меня наполовину, пожалуйста

Всегда одни и те же вечера в очках

Я родился дождливой ночью

Сразу после полнолуния

В обычном доме домочадцы устроили небольшой праздник.

меня тошнит от аплодисментов

Поверь мне, я люблю это место.

Я не пытаюсь покончить жизнь самоубийством, чтобы мама не расстраивалась.

Море испаряется в этом городе;

туман покрывает предгорья

Все равно любой вид запрещен, у каждой прекрасной вещи есть мани

Мои глаза - голубизна мира, но все, что он видит, - это ад из хаоса.

Я спрашивал, создал ли Бог нас для страданий?

Знай, хоть и устаешь, летние дни

Если вы бунтуете, вы будете высокомерны

Получите столько имущества, сколько хотите

Ты беден в моих глазах

Это было много лет назад летними днями

Мой прах был сожжен ложью

Все ложь, мои песни лжи;

Мои непроданные альбомы!

Моя скорбь не мала, возьми ее, спаси меня наполовину, пожалуйста

Всегда одни и те же вечера в очках

Моя скорбь не мала, возьми ее, спаси меня наполовину, пожалуйста

Всегда одни и те же вечера в очках

Неизвестный корабль, идущий в эфкар, несет беду

запыхавшиеся люди

Есть те, кто думает, что они уйдут с миром, пленник ждет

Моя мечта увидеть мир мой Бог

я думал умереть

Покройте его снегом и покройте его

Что хорошего в возвращении ко вчерашнему дню в одиночестве?

Включи мою песню, посмотри повтор

Увидеть правду, кричать в последний раз и уйти из жизни

Ваше желание сбылось, я родился и вырос, я просто должен умереть

Я потерял свои знатные вещи, и мне стало грустно

Печаль моей улицы забирает счастье

Система вас подвела?

Я позабочусь о мире и уйду через три дня.

Почему вы разорились и расстроились на этом этапе?

У меня нет пути, ты не любил меня, жизнь, но если я грешник, рассмеши мою маму

Никто никому не друг

Они покрывают твою рану новой раной

Желание не быть равным;

деньги, марки, господство, дворцы ага!

Откажитесь от погони за мечтами и следуйте чужому уму

Человек, за которым следят, продает свою человечность кому-то другому за деньги!

Моя скорбь не мала, возьми ее, спаси меня наполовину, пожалуйста

Всегда одни и те же вечера в очках

Моя скорбь не мала, возьми ее, спаси меня наполовину, пожалуйста

Всегда одни и те же вечера в очках

Моя скорбь не мала, возьми ее, спаси меня наполовину, пожалуйста

Всегда одни и те же вечера в очках

Моя скорбь не мала, возьми ее, спаси меня наполовину, пожалуйста

Всегда одни и те же вечера в очках

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды