Töck's Taunt: Loke's Treachery Part II - Amon Amarth
С переводом

Töck's Taunt: Loke's Treachery Part II - Amon Amarth

Альбом
Surtur Rising
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
358580

Ниже представлен текст песни Töck's Taunt: Loke's Treachery Part II, исполнителя - Amon Amarth с переводом

Текст песни "Töck's Taunt: Loke's Treachery Part II"

Оригинальный текст с переводом

Töck's Taunt: Loke's Treachery Part II

Amon Amarth

Оригинальный текст

You come to me, eyes full of grief

You ask of me to shed all my tears

To let him return from kingdom of fears

Why should I weep?

Or lose any sleep?

He never brought me pleasure or glee

So why would I help to set Balder free?

You come to me, eyes full of grief

All of your tears mean nothing to me

So why will you not just leave me to be?

Am I to blame?

Well, I’m not ashamed!

Oh how I smiled when I heard the tale

Of Loke the sly, so clever and brave

Höder the fool, Lopt’s willing tool

He held the twig that cut Balder’s skin

Lopt aimed the shot

That killed Höder's twin

Leave me alone

Don’t come here and moan

I’ve never wished to see Balder’s well

So let his soul remain down in Hel

My name is Töck and I won’t cry

I won’t let Balder return

Let Hel keep her treasured prize

Let his soul forever burn

You come to me and cannot believe

That this old crow now talking to you

Is Loke not Töck you bloody dawn fools

You come to me and you do not see

All of your tears mean nothing to me

Why will you not just leave me to be

My name is Töck, and I won’t cry

I won’t let Balder return

Let Hel keep her treasured prize

Let his soul forever burn

Перевод песни

Ты приходишь ко мне, глаза полны горя

Ты просишь меня пролить все мои слезы

Чтобы он вернулся из царства страхов

Почему я должен плакать?

Или потерять сон?

Он никогда не доставлял мне удовольствия или ликования

Так зачем мне помогать освобождать Бальдра?

Ты приходишь ко мне, глаза полны горя

Все твои слезы ничего для меня не значат

Так почему ты просто не оставишь меня в покое?

Я виноват?

Что ж, мне не стыдно!

О, как я улыбался, когда слышал рассказ

О лукавом Локе, таком умном и смелом

Дурак Хёдер, добровольный инструмент Лопта

Он держал ветку, которая разрезала кожу Бальдра

Лопт прицелился

Это убило близнеца Хёдера

Оставь меня в покое

Не приходи сюда и не стонать

Я никогда не хотел видеть колодец Бальдра

Так что пусть его душа останется в Хеле

Меня зовут Тёк, и я не буду плакать

Я не позволю Бальдру вернуться

Пусть Хель хранит свой заветный приз

Пусть его душа вечно горит

Ты приходишь ко мне и не можешь поверить

Что эта старая ворона сейчас разговаривает с тобой

Разве Локи не Тёк, чертовы рассветные дураки?

Ты приходишь ко мне и не видишь

Все твои слезы ничего для меня не значат

Почему ты просто не оставишь меня в покое?

Меня зовут Тёк, и я не буду плакать

Я не позволю Бальдру вернуться

Пусть Хель хранит свой заветный приз

Пусть его душа вечно горит

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды