Ниже представлен текст песни Sottomarino, исполнителя - Amedeo Minghi с переводом
Оригинальный текст с переводом
Amedeo Minghi
Quante stelle stanno al mare,
come il cielo al profondo,
al blu.
La risacca alle tue gonne,
l’orizzonte allo sguardo mio.
Ma la Luna argento qui,
alle tue caviglie l’argento
della schiuma.
Mare d’amore sopra di me,
Ondina mia.
Mare di ferro sopra di me,
Ondina mia.
E quante miglia nel mio cuore,
un abisso una burrasca
tutte le conchiglie del mare
strette all’anima mia,
ma le perle ed i rami di corallo
collane che io lego per Te,
mare a questa spiaggia
quante onde all’Amore, e che stella all’orizzonte.
Una stella accende il mare
Ondina,
buongiorno,
perch il tuo cielo blu
ma la schiuma sui miei sogni.
E il mare,
tra il coraggio e Te:
quanti cuori sotto il mare,
tempo di partire per me tempo di affondare
tempo di cacciare.
Ondina, dimmi:
quante navi stanno in mare,
se il sottomarino le dovr colpire.
Se la risacca di ferro,
Ondina,
torner a questa spiaggia
sopra questo mare
mare d’amore sopra di me Ondina mia.
Mare d’amore sopra di me Ondina mia.
Сколько звезд в море,
как небо глубоко внутри,
до синего.
Отлив к твоим юбкам,
горизонт в моем взгляде.
Но серебряная луна здесь,
серебро на щиколотках
пены.
Море любви надо мной,
Моя Ундина.
Море железа надо мной,
Моя Ундина.
А сколько миль в моем сердце,
бездна буря
все раковины моря
рядом с моей душой,
но жемчуг и коралловые ветви
ожерелья, которые я завязываю для тебя,
море на этот пляж
сколько волн Любви, и какая звезда на горизонте.
Звезда освещает море
Ундина,
доброе утро,
потому что твое небо голубое
но пена на мои мечты.
И море,
между мужеством и тобой:
сколько сердец под водой,
пора оставить мне время утонуть
время охотиться.
Ундина, скажи мне:
сколько кораблей в море,
если подводная лодка столкнется с ними.
Если отлив железа,
Ундина,
вернется на этот пляж
над этим морем
море любви надо мной моя Ундина.
Море любви надо мной, моя Ундина.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды